UN PLACER - vertaling in Nederlands

een genoegen
un placer
encantado
un gusto
una satisfacción
un deleite
een genot
un placer
una delicia
una alegría
una gozada
un deleite
un disfrute
un goce
een plezier
diversión
un favor
un placer
una alegría
divertido
un disfrute
leuk
agradable
bueno
bonito
lindo
bien
diversión
gusto
placer
genial
gracioso
fijn
fino
bueno
bien
agradable
finamente
genial
placer
bonito
lindo
multa
een traktatie
un regalo
una delicia
un placer
un tratamiento
un lujo
una golosina
un convite
un capricho
tratar
un manjar
blij
feliz
contento
alegre
me alegro
bienvenida
gusto
alegría
encantados
satisfecho
alegra
prettig
agradable
cómodo
bueno
bien
placer
placentero
feliz
agradablemente
divertido
gusta
een lust
een vreugde

Voorbeelden van het gebruik van Un placer in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
También es un placer simplemente pasear por el barrio.
Het is ook genoegen om gewoon rond te lopen in de buurt.
Entonces ha sido un placer hacer negocios con usted, señor Trask.
Dan is het prettig geweest om zaken met u te hebben gedaan, Mr Trask.
Es un placer trabajar con EyeOnTask.
Het is een vreugde om met EyeOnTask te werken.
Agente WD-40, un placer verlo otra vez en acción.
Agent WD-40. Fijn je weer in actie te zien.
Chris Gardner. Un placer.
Chris Gardner, aangenaam.
La Costa Azul, un placer para los sentidos….
De Côte d'Azur, een lust voor de zintuigen….
Un placer verla de nuevo, señora.
Genoegen u weer te zien, mevrouw.
Es un placer informarle que está arrestado por traficar vacunas contra la influenza.
Ik kan u verheugd melden dat u gearresteerd bent voor handel in vaccins.
Mitch Mcpherson. Un placer.
Mitch McPherson, aangenaam.
Au revoir, Monsieur Poirot, ha sido un placer conocerle.
Au revoir, Mr Poirot. Fijn om u te hebben ontmoet.
Fue un placer tener que alojarse y tengo ganas de su próxima visita.
Het was genoegen dat je bleef en ik kijk uit naar je volgende bezoek.
Un placer para tocar y poseer.
Een lust om ze te bespelen en te bezitten.
Bien, vamos a comer algo, fue un placer conocerte.
Oké, we gaan nu wat eten. Het was aangenaam je te keren kennen.
¡Buena suerte, justo caballero, y un placer conocerle!
Veel geluk, eerlijke ridder, en fijn je gekend te hebben!
La casa de Roberto es un placer para la vista y la mente.
Het huis van Roberto is een lust voor het oog en geest.
Es realmente un honor y un placer servir para usted.
Het is echt mijn eer en genoegen om voor je te dienen.
Derek Shepherd. Un placer.
Derek Shepherd, aangenaam.
Cada detalle es especial para Morgan y es un placer para la vista.
Elk detail is speciaal voor Morgan en is een lust voor het oog.
Sra. Windsor, un placer.
Mrs Windsor, aangenaam.
Es un placer inesperado.
Wat een onverwacht genoegen.
Uitslagen: 4251, Tijd: 0.095

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands