UNA FATALIDAD - vertaling in Nederlands

fataliteit
fatalidad
muerte
mortalidad
víctima
noodlot
destino
fatalidad
desastre
perdición
suerte
hado
een dodelijk ongeval
un accidente mortal
un accidente fatal
una fatalidad
dode
muerte
matar
morir
fallecimiento
een noodlottigheid

Voorbeelden van het gebruik van Una fatalidad in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
dejó de ser una fatalidad.
maar het is geen fataliteit meer.
La potencia social que nos arrastra no es una fatalidad muerta, una masa compacta bruta de materia.
De maatschappelijke macht die ons stuwt is geen dood fatum, geen logge klomp materie.
El hombre mortal no esun esclavo desamparado de la soberanía inflexible de un Dios todopoderoso ni la victima de una fatalidad sin esperanzas dentro de un determinismo mecanicista cósmico.
De sterfelijke mens is noch een hulpeloze slaaf van de onwrikbare soevereiniteit van een almachtige God noch het slachtoffer van de hopeloze fataliteit van een mechanistisch kosmisch determinisme.
la austeridad no podía seguir siendo una fatalidad.
de idee dat besparingen niet langer een fataliteit zijn.
lo personaje gana la batalla obtiene la oportunidad de completar una fatalidad, que es tan violenta como suena.
afhankelijk van welke aard wint het gevecht krijgt de kans om een Fatality, dat is net zo gewelddadig als het klinkt te voltooien.
Se daban cuenta de que podían transcurrir sólo unos breves días entre los acontecimientos del día que acababa de terminar y el estallido de una fatalidad inminente.
Zij beseften dat er slechts enkele korte dagen konden liggen tussen de voorvallen van de dag die zojuist verstreken was en de catastrofe van een dreigende ondergang.
por sí mismo, que la violencia no es una fatalidad.
elk kind zelf kan ontdekken dat geweld niet onvermijdelijk is.
Que estas correspondencias no se manifiesten sin conflictos siempre ha sido una fatalidad antropológica.
Dat deze correspondenties zich niet zonder conflicten manifesteren, was altijd al het antropologisch noodlot.
no es ni una necesidad, ni una fatalidad.
rechtvaardigheid is geen noodzaak of fataliteit.
Calcula las probabilidades demográficas de una fatalidad que ocurre durante una interacción con la policía en función de la ubicación de la interacción
Het schat de demografische kansen van een dodelijk ongeval dat optreedt tijdens een interactie met de politie op basis van de locatie van de interactie
En resumen, el hombre no puede detener este frenesí porque para él es una fatalidad"programada" y también vemos los efectos de la negación de los desastres causados por el consumo de energía.
Kortom, de mens kan deze waanzin niet stoppen, want voor hem is het een"geprogrammeerde" fataliteit en we zien ook de gevolgen van de weigering van rampen veroorzaakt door energieverbruik.
Hay que cambiar nuestro sistema actual porque el abstencionismo y el voto para discutir no son una fatalidad pero son debidos por gran parte a 3 hechos simples(pero parecen desconidos u ocultados por los“especialistas en estudios políticos”).
Ons huidig systeem moet veranderen omdat niet-stemmen en protest-stemmen geen «noodlot» zijn, maar grotendeels het gevolg van 3 simpele(maar kennelijk door «politicologen» miskende of bedekte) feiten.
él rescató a un espíritu de fuego de una fatalidad acuosa y estaba dotado de un arco encantado
redde hij een vuurgeest van een waterige straf, en werd beloond met een betoverde boog
inevitable y la deuda como una fatalidad, se han convertido por doquier en el pretexto para los duros ataques contra los sistemas de salud pública,
onoverkomelijk en de schuldenlast als een fataliteit, waarbij ze overal als voorwendsel worden gebruikt om harde aanvallen te plegen op de publieke gezondheidssystemen,
a aceptar las diferencias no como una fatalidad, sino como una oportunidad para crear un conjunto,
om verschillen te accepteren, niet als een onontkoombaarheid maar als een kans om samen iets op te bouwen;
no dar la razón a ésta como una fatalidad humana que debemos aceptar,
niet in te stemmen met het als een mens dodelijk ongeval dat we moeten accepteren,
En calidad de ponente y en base a todas estas constataciones, he querido definir las prioridades que hay que defender para lograr que la epidemia del SIDA en los países en desarrollo deje de ser una fatalidad.
Als rapporteur nam ik mij voor op basis van al deze vaststellingen de prioriteiten vast te stellen om ervoor te zorgen dat de AIDS-epidemie in de ontwikkelingslanden niet langer onafwendbaar is.
El hombre mortal no es un esclavo desamparado de la soberanía inflexible de un Dios todopoderoso ni la víctima de una fatalidad sin esperanzas dentro de un determinismo mecanicista cósmico.
De sterfelijke mens is niet de hulpeloze slaaf van de onwrikbare soevereiniteit van een almachtig God, noch het slachtoffer van de hopeloze onontkoombaarheid van een mechanistisch kosmisch determinisme.
es imprevisible y parece una fatalidad.
wat onberekenbaar is en eruitziet als een noodlot.
combatir esta plaga demasiado a menudo presentada como una fatalidad, incluso como una agradable costumbre.
deze plaag, die vaak wordt voorgesteld als een onvermijdelijk en soms zelfs onschuldig verschijnsel, kunnen bestrijden.
Uitslagen: 53, Tijd: 0.0701

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands