UNA PARTE DE NUESTRA - vertaling in Nederlands

een deel van onze
parte de nuestro
algunos de nuestros
algunos de nosotros
un área de nuestro
fracción de nuestra
una sección de nuestra
een onderdeel van ons
parte de nuestro
un componente de nuestro
un área de nuestro
een stukje van onze
een gedeelte van onze
parte de nuestro
een deel van ons
parte de nuestro
algunos de nuestros
algunos de nosotros
un área de nuestro
fracción de nuestra
una sección de nuestra
een onderdeel van onze
parte de nuestro
un componente de nuestro
un área de nuestro

Voorbeelden van het gebruik van Una parte de nuestra in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los emulsionantes y agentes dlspersantes que presentamos aquí por polimerización en emulsión son solo una parte de nuestra gama de agentes tensioactivos.
De emulgatoren en dispergeermiddelen die hier gepresenteerd worden voor emulsiepolymerisatie zijn slechts een deel van ons assortiment van onze tensiden.
cada uno lleva consigo una parte de nuestra esencia.
exclusief schoeisel wordt en elk een stuk van onze essentie met zich meedraagt.
el automovil es una parte de nuestra libertad.
de auto is een stuk van onze vrijheid.
nuestros dos hijos elegí para pasar una parte de nuestra licencia parental en esta hermosa casa.
onze twee kinderen koos ervoor om een deel van onze ouderschapsverlof te brengen in dit prachtige huis.
La idea de que la Madre Iglesia puede ayudar a las Iglesias más pobres es una parte de nuestra reflexión teológica, y es nuestra forma de ayudar”, afirmó.
Het idee dat de Moederkerk de armste Kerken kan helpen, maakt deel uit van onze theologische overwegingen en onze manier van helpen”.
El trabajo es una parte de nuestra vida cotidiana
Werk vormt deel van ons dagelijks leven
el hambre, a pesar de que son una parte de nuestra realidad africana,
hongersnoden zijn weliswaar onderdeel van onze Afrikaanse realiteit,
Continous Improvement" es para nosotros no sólo un lema, sino también una parte de nuestra estructura empresarial.
Continuous Improvement" is voor ons niet slechts een motto, maar onderdeel van onze ondernemingscultuur.
porque contiene una parte de nuestra cultura.
het bevat wel deel van onze cultuur.
y lo hizo una parte de nuestra realidad.
die we het gaven, en het tot een deel van onze realiteit maakten.
un pequeño evento semanal hace muchos años en una parte de nuestra sauna, se ha convertido en un evento dos veces por semana que se hace cargo de toda nuestra sauna y, a menudo, solo está esperando la fila.
een klein wekelijks evenement vele jaren geleden in een deel van onze sauna, is uitgegroeid tot een tweewekelijks evenement dat al onze sauna's overneemt en vaak alleen wachtrij is.
A Pesar De estos altos costos,“los irearms[F] siguen siendo tanto una parte de nuestra cultura que la violencia pistola-relacionada y los costos legales se validan rutinario
Ondanks deze hoge kosten,„[F] irearms blijf zo veel een deel van onze cultuur dat het op kanon betrekking hebbende geweld en de wettelijke uitgaven
Todo conocimiento es una parte de nuestra herencia y vocación cristiana,
Alle geluid leren is een onderdeel van ons christelijk erfgoed
Si una empresa pública extranjera desea comprar un puerto europeo, una parte de nuestra infraestructura energética o una empresa de tecnología de defensa,
Wanneer een buitenlands overheidsbedrijf een Europese haven, een deel van onze energie-infrastructuur of een onderneming die gespecialiseerd is in defensietechnologie wil kopen,
costumbres son una parte de nuestra vida, de los negocios
gewoonten zijn een onderdeel van ons leven, uit het bedrijfsleven
los proveedores de arte caribeño están ansiosos por compartir una parte de nuestra cultura con el resto del mundo!
Caribische kunstenaars delen maar al te graag een stukje van onze cultuur met de rest van de wereld!
Me he reunido con los responsables de la Agencia internacional de la energía atómica en Viena que nos piden que pongamos una parte de nuestra experiencia en común con ellos para poder,
Ik heb enkele verantwoordelijken van het Internationaal Agentschap voor Atoomenergie in Wenen ontmoet en zij vragen ons een gedeelte van onze deskundigheid met de hunne te bundelen, opdat het vraagstuk van
hiper-dimensionales han sido durante mucho tiempo una parte de nuestra historia, y son directamente accesibles para cualquiera de nosotros
hyper-dimensionale wezens zijn al lang een deel van onze geschiedenis, en zijn direct toegankelijk voor een ieder van ons
hemos logrado algo importante, aparece una parte de nuestra mente que nos produce inquietud, evitando que podamos disfrutar nuestros momentos de éxito.
we iets belangrijks bereikt hebben is er een deel van onze geest die roet in het eten gooit door zich ergens ongerust over te gaan maken.
Las marcas de fápica son una parte de nuestra vida como los productos comieron hecho por alguien
De merken zijn een deel van ons leven aangezien de producten gemaakt door iemand aten
Uitslagen: 139, Tijd: 0.068

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands