Beispiele für die verwendung von Gelassen wird auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Official/political
-
Programming
-
Political
Währungsunion zu treffenden Beschluß konsultiert werden muß, wobei natürlich die Unabhängigkeit der Europäischen Zentralbank beiseite gelassen wird.
Aber einer der schwerwiegendsten Aspekte ist, dass die ganze Frage der Liberalisierung der Pflanzungsrechte ab 2013 offen gelassen wird, obwohl der Berichterstatter anerkennt, dass sich dadurch die Erzeugung nur in den Händen der größten Weinbauern konzentriert,
wobei jedoch das Thema der illegalen Einwanderung beiseite gelassen wird, das gemäß dem Mandat von Tampere unter die erste Säule fallen sollte.
dass ihnen andererseits die Wahlfreiheit für eine wirksame Durchsetzung der Beschlüsse der Gemeinschaft auf lokaler und regionaler Ebene gelassen wird.
Die geschiedenen ruhte die Todsünde gelassen wird Ehebruch aus Angst vor verpflichtet,
die geschiedenen ruhte die Todsünde gelassen wird Ehebruch aus Angst vor verpflichtet,
Standardmäßig kein Dateiname. Wenn das Feld leer gelassen wird, wird keine printcap-Datei erzeugt. Beispiel: /etc/printcap Do not translate the
der Bürger mit dieser Verordnung nicht allein gelassen wird, sondern dass die Organe Anlaufstellen einrichten, an die sich die Interessierten wenden können und wo sie konkrete Hilfestellung bei
ganz außer Acht gelassen wird: unsere Fabriken müssten schließen
Er unterstützt den Grundsatz einer Garantie der Grundrechte für alle Arbeitnehmer, unabhängig von der Form ihrer Arbeitsleistung, indem den Sozialpartnern der erforderliche Spielraum für ihre Vereinbarungen über die Anwendung der Richtlinien gelassen wird, ohne die Mitgliedstaaten von ihrer Verpflichtung zu entbinden,
Im 100% sicher, dass es keine des alten Grorm gibt, das auf Regalen überall gelassen wird), sein mögliches benutzen,
Der heute angenommene Vorschlag bestätigt auch die volle Beachtung des Subsidiaritätsprinzips, indem Mindeststandards für Rechte und Pflichten festgelegt werden, den Mitgliedstaaten jedoch hinsichtlich der Einführung von Verfahren in ihre nationalen Rechtsvorschriften sowie ihre praktische Anwendung Flexibilität und Freiheit gelassen wird. Die Europäische Union kann die Zuständigkeiten von Mitgliedstaaten bei der Organisation der Sozialversicherung nicht einschränken
Ich will nur in Ruhe gelassen werden.
Ich halte die Klappe. Unter der Bedingung, dass ich in Ruhe gelassen werde.
Wir suchen keinen Ärger. Wir wollen nur in Ruhe gelassen werden.
Hoffentlich kann das jetzt alles verschwinden, und meine Familie kann in Ruhe gelassen werden.
Ich würde denken, er möchte in Ruhe gelassen werden.
Manche machen diesen Job, weil sie Frieden suchen. Manche wollen in Ruhe gelassen werden.
Interessen: Geld verdienen und allein gelassen werden.
Wir wollen in Ruhe gelassen werden.