GEMESSEN WIRD - übersetzung ins Spanisch

medido
messen
messung
gemessen werden
messbar
das messen
einzuschätzen
zu bemessen
medida
maßnahme
soweit
umfang
inwieweit
sofern
gemessen
ausmaß
messung
schritt
inwiefern
mide
messen
messung
gemessen werden
messbar
das messen
einzuschätzen
zu bemessen
medir
messen
messung
gemessen werden
messbar
das messen
einzuschätzen
zu bemessen
miden
messen
messung
gemessen werden
messbar
das messen
einzuschätzen
zu bemessen
es medida
gemessen werden

Beispiele für die verwendung von Gemessen wird auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Alle Steroide tragen eine Bewertung, die gegen die Bewertung des Testosterons gemessen wird, das eine Bewertung von 100 in beiden Kategorien trägt.
Todos los esteroides llevan un grado medido contra el grado de la testosterona, que lleva un grado de 100 en ambas categorías.
Es geht nicht nur darum, wie das Geld ausgegeben wird oder wie Rendite gemessen wird, sondern auch um Verwaltung und Ablauf.
La cuestión no es meramente sobre cómo se gasta el dinero, o en medir cómo se devuelven las inversiones, sino también en las administraciones y procesos.
es muss nur wissen, was Zeit ist und womit es gemessen wird.
solo necesita saber qué hora es y con qué se mide.
ein rohes Ei(alles Besteck gemessen wird).
una cucharada de huevo crudo(todos los cubiertos medido).
Viele Standardmethoden schlagen vor, dass eine Referenzprobe in bestimmten Zeitabständen gemessen wird und die Ergebnisse in einem Graphen ausgegeben werden..
Muchos métodos estándar dictan que una muestra de referencia se debe medir periódicamente y trazar los resultados en una gráfica.
Der maximal adressierbare Arbeitsspeicher ist bei einem 64-Bit-Prozessor so groß, dass er in mehreren Petabytes(1 Petabyte= 1 Million Gigabyte) gemessen wird.
Los procesadores de 64 bits tienen en teoría una memoria máxima tan grande que se mide en varios petabytes(1 petabyte = 1 millón de gigabytes).
das Vakuum, das mit demselben Gerät zu unterschiedlichen Zeiten gemessen wird, ist immer noch vergleichbar.
por los fabricantes relevantes, pero el vacío medido por el mismo instrumento en diferentes momentos es aún comparable.
verschiedene Arten der Lärmmessung, aber könnten wir uns nicht darauf einigen, wie er innerhalb der Gemeinschaft gemessen wird?
me parece que deberíamos ser capaces de ponernos de acuerdo sobre la forma de medir el ruido dentro de nuestra Comunidad?
ZLI 7, mit dem die Anzahl der wichtigsten termingerecht erstellten Prüfungsmitteilungen gemessen wird, wird nützliche Leistungsinformationen liefern
El indicador 7, que mide las constataciones preliminares formuladas a tiempo, facilitará una información
Weitere Mitgliedstaaten wiederum haben als Lösung für eine"kontrollierte Verwendung" optiert, in deren Rahmen die Phtalat-Freisetzung bei Spielzeug gemessen wird.
Otros países adoptaron una postura de"uso controlado", midiendo los ftalatos liberados en los juguetes.
Diese Viskositätswerte lassen sich mit jedem anderen Gerät vergleichen, mit dem die absolute Viskosität gemessen wird.
Estos valores correspondientes a la viscosidad se pueden comparar con los de cualquier otro instrumento que mida la viscosidad absoluta.
Solche Variablen unterscheiden sich von Variablen wie z.B. Schmerzangabe, wenn diese auf einer VAS gemessen wird, auf der sie fast jeden Wert von 0 bis 10 annehmen kann.
Esto contrasta con variables tales como medidas de dolor de la Escala Visual Analógica, que tienen que tener un valor entre 0 y 10 incluidos.
(Natürlich, wenn die Zeit mit Herzschlägen gemessen wird, wird sie subjektiv
(Naturalmente que si medimos el tiempo mediante los latidos de nuestro corazón,
Die Indikatoren, mit denen die Verwirklichung der spezifischen Ziele gemessen wird, sind in Artikel 5 Absatz 2 des Vorschlags aufgeführt.
El indicador que medirá la realización de los objetivos específicos será el que dispone el artículo 5, apartado 2, del Reglamento propuesto.
Gemessen wird die Kraft, die erforderlich ist, um eine Kugel aus Stahl mit einem Durchmesser von 11,28 mm bis zur Hälfte ihres Eigendurchmessers in das Holz einzudrücken.
Es la medida de la fuerza necesaria para incrustar una pelota de 0,444 pulgadas de acero a la mitad de su diámetro dentro de la madera.
Gemessen wird die Konzentration des Stoffes zwischen den Drähten,
Se mide la concentración de la sustancia entre los cables,
Gemessen wird die Kraft F, die für verschiedene Stromstärken I und Abstände r auf den hängenden Leiter wirkt.
Se mide la fuerza F que actúa sobre el conductor suspendido para diferentes intensidades de corriente I y distancias r.
Gemessen wird die direkte Strecke auf der Innenseite der Stab-Krümmung(ohne Gewinde).
Se mide la distancia recta en el lado interno de la curvatura de barra(sin rosca).
Wir fordern von der Kommission eine Berichtspflicht darüber, wie Innovationspotenzial gemessen wird.
Pedimos a la Comisión que defina la responsabilidad de informar sobre cómo se mide el potencial de innovación.
P, li{white-space: pre-wrap;}\ Die Einheit mit der die Windgeschwindigkeit gemessen wird.
P, li{white-space: pre-wrap;}\ La unidad que se usará para medir la velocidad del viento.
Ergebnisse: 117, Zeit: 0.0552

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch