The support shall involve expert assistance in the form of information, instructions to be followed by the Principal themselves or via remote maintenance.
Der Support umfasst fachkundige Hilfestellung in Form von Auskünften, Anweisungen, die der Auftraggeber selbst ausführt, oder Fernwartung.
Naturally, in such a situation, a growing number of people who qualify for public assistance in the form provided subsidies for housing and communal services.
Natürlich in einer solchen Situation, wenn eine wachsende Zahl von Menschen, die für die Г¶ffentliche Hilfe in Form qualifizieren Subventionen für Wohnungs-und Kommunalwirtschaft.
for which GW IT offers assistance in the form of application- or task-related workshops.
die GW IT im Rahmen anwendungs- oder bereichsbezogener Workshops anbietet.
Some financial assistance in the form of stipends or scholarships may be available based on need
Für Bachelor-Studierende gibt es die Möglichkeit der finanziellen Unterstützung in Form von Stipendien, die basierend auf Bedarf oder akademischer Exzellenz von Universitäten,
Assistance in the form of information or in the form of an opinion.
Unterstützung in Form von Informationen oder einer Stellungnahme.
Assistance in the form of information or in the form of an opinion.
Unterstützung in Form von Informationen oder in Form von Stellungnahmen.
Alternatively, you may obtain public assistance in the form of covering the costs of newly hired employees for two years.
Alternativ können Sie öffentliche Unterstützung in Form der Deckung der Kosten für neu eingestellte Mitarbeiter für zwei Jahre erhalten.
Assistance in the form of loans amountedto EUR 10 million in 2004 to Bosnia and Herzegovina.
Hilfen in Form von Darlehen: Darlehen im Betrag von 10 Mio. EUR gingen 2004 an Bosnien und Herzegowina.
university departments offer financial assistance in the form of scholarships, tuition reimbursements
Fakultäten bieten finanzielle Unterstützung in Form von Forschungsstipendien, Rückerstattungen der Studiengebühren
introduced financial assistance in the form of income support;
wurde eine finanzielle Hilfe in Form einer Einkommensstützung geschaffen.
The two countries have received Community assistance in the form of loans from the European Investment Bank
Beide Länder haben bereits gemeinschaftliche Hilfen in Form von Darlehen der Europäischen Investitionsbank erhalten,
An estimated 20,000 students are also expected to receive financial assistance in the form of ERASMUS grants.
Es wird ebenfalls erwartet, daß etwa 20.000 Studenten eine finanzielle Unterstützung in Form von ERASMUS Stipendien erhalten werden.
Where an unrepresented citizen requests assistance in the form of financial advance
Ersucht der Bürger eines nicht vertretenen Mitgliedstaats um Hilfe in Form finanzieller Vorleistungen
The Russian body which has the responsibility for this- the Central Electoral Commission- needed practical assistance in the form of equipment ranging from dictaphones
Die hierfür verantwortliche russische Organisation, die Zentrale Wahlkommission, benötigte praktische Unterstützung in Form einer Ausstattung, die von Diktiergeräten und tragbaren Telefonen
covering precisely defined building programmes, the ECSC gives its assistance in the form of long-term loans(25 to 30 years),
bestimmte Bauprogramme erfassen den Politik gewährt die EGKS ihre finanzielle Hilfe in Form von langfristigen Darlehen(25 bis 30 Jahre)
Like other aid recipients, Greece has become locked in a codependent relationship with its creditors, which are providing assistance in the form of de facto debt relief through subsidized loans and deferred interest payments.
Wie auch andere Hilfeempfänger ist Griechenland mittlerweile in einer Beziehung wechselseitiger Abhängigkeit mit seinen Gläubigern gefangen, die Hilfe in Form eines De-facto-Schuldenerlasses mittels subventionierter Kredite und aufgeschobener Zinszahlungen gewähren.
the Community may give assistance in the form of risk capital, possibly in conjunction with contributions of
Energievorhaben kann die Gemeinschaft eine Hilfe in Form von haftendem Kapital nach den in Artikel 105 genannten Modalitäten leisten,
The Government of Japan reserves the right to discharge its obligations under Article II by providing assistance in the form of rice, not excluding rice produced in nonmember developing countries,
Die Regierung Japans behält sich vor, ihre Verpflichtungen gemäß Artikel II durch Gewährung einer Hilfe in Form von Reis zu erfüllen, wobei Reis, der in Entwicklungsländern erzeugt wurde, die keine Mitgliedsländer sind, nicht ausgeschlossen ist,
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Nederlands
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文