PEUT FAIRE - übersetzung ins Deutsch

tun kann
pouvez faire
capable de faire
machen kann
pouvez faire
peuvent rendre
capables de faire
pouvons fabriquer
susceptibles de rendre
schafft
créer
faire
arriver
création
établir
générer
instaurer
réussir
en place
peut
lässt
laisser
faire
permettre
ne
peuvent
va
leisten kann
peuvent se permettre
peuvent apporter
peuvent s'offrir
peuvent faire
peuvent se payer
pouvons fournir
susceptibles d'apporter
capables de faire
fähig ist
être capable
être en mesure d'
lassen kann
pouvez laisser
peuvent faire
anstellen kann
pouvez faire
bewirken kann
peuvent faire
peuvent entraîner
peuvent accomplir
pouvaient engendrer
peuvent produire
bringen kann
peuvent apporter
pu mettre
peuvent faire
peuvent amener
peut ramener
pu aller
antun kann
erledigen kann
zu tun vermag
ausmachen kann
anrichten kann
machen darf
verrichten kann
veranlassen kann
tätigen kann

Beispiele für die verwendung von Peut faire auf Französisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Je sais ce qu'il peut faire.
Ich weiß, wozu er fähig ist.
Quel est le meilleur moyen de savoir ce que la tierce-maintenance peut faire pour vous?
Wie können Sie am besten herausfinden, was TPM Ihnen bringen kann?
On sait tous les deux ce qu'une famille séparée peut faire à un enfant.
Wir wissen beide, was ein kaputtes Elternhaus einem Kind antun kann.
Il n'aime pas se vanter, mais il peut faire plus de 200 moutons par jour.
Er gibt nicht gern an, aber er schafft 200 Schafe pro Tag.
Alors qui sait ce qu'elle peut faire d'autre?
Wer weiß, wozu sie noch fähig ist?
Si le bruit de l'équipement, ces bateaux peut faire de grands achats.?
Wenn der Ton der Ausrüstung, diese Boote große Käufe bilden kann.?
On peut faire encore mieux, je crois.
Wir kriegen noch einen besseren hin, glaub ich.
C'est la pire chose possible qu'une personne peut faire à une autre.
Das ist die schlimmste Sache, die einem jemand antun kann.
Vous réalisez ce qu'il peut faire?
Ist Ihnen klar, wozu er fähig ist?
Hoffman… vous croyez qu'on peut faire venir l'équipement par camion?
Hoffman, glauben Sie, wir kriegen hier die Fördertürme mit Kettenfahrzeugen raus?
Mais si tu me quittes, je sais exactement ce qu'une femme peut faire contre un homme.
CH00FFFF}weiß ich alles was eine Frau einem Mann antun kann.
Guardian ClarityTM est le verre adapté qui peut faire la différence.
Guardian ClarityTM ist genau das Glas, das den Unterschied ausmachen kann.
Pour vivre ensemble ces très rares moments où on peut faire ce qu'on veut.
Einen dieser ganz seltenen Momente zu teilen, wo wir kriegen, was wir wollen.
Vous voulez voir ce que peut faire l'argent?
Mal sehen, was Silber anrichten kann?
J'ai vu ce que ça peut faire aux gens.
Ich habe gesehen, was es Menschen antun kann.
Elle peut faire mieux que nier.
Sie kann noch mehr als leugnen.
Soyez prudente, vous devriez voir ce que cela peut faire.
Ich wäre vorsichtiger. Du solltest den Schaden sehen, den eines dieser Dinger anrichten kann.
Vous voyez ce que peut faire une prière?
Sehen Sie, was ein Gebet verrichten kann?
Il peut faire bien plus que ça.
Er kann noch sehr viel mehr.
C'est fou les dégâts que peut faire cette chose.
Absolut unglaublich, welchen Schaden so ein Ding anrichten kann.
Ergebnisse: 1354, Zeit: 0.1023

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Französisch - Deutsch