OBECNEGO PROGRAMU - übersetzung ins Deutsch

derzeitigen Programms
aktuellen Programms
laufenden Programms
gegenwärtigen Programms
laufenden Programm
derzeitigen Programm
aktuellen Programm
vorliegenden Programms

Beispiele für die verwendung von Obecnego programu auf Polnisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Po drugie, grupa docelowa obecnego programu obejmuje 50 milionów młodzieży,
Zweitens besteht die Zielgruppe des gegenwärtigen Programms aus 50 Millionen Jugendlichen,
niewielki budżet obecnego programu ograniczył jego potencjalny wpływ na szkolnictwo wyższe
hat das geringe Budget des derzeitigen Programms dessen potenzielle Auswirkung auf die Hochschulbildung eingeschränkt
Należy podkreślić, że w ramach obecnego programu„Europa dla obywateli” do OLAF zgłoszono jedynie bardzo ograniczoną liczbę przypadków nadużyć finansowych 4 przypadki.
Es sollte hervorgehoben werden, dass dem OLAF im laufenden Programm„Europa für Bürgerinnen und Bürger“ nur sehr wenige Betrugsfälle gemeldet wurden vier Fälle.
niewielki budżet obecnego programu ograniczył jego potencjalny wpływ na szkolnictwo wyższe
hat die geringe Mittelausstattung des derzeitigen Programms dessen potenzielle Auswirkung auf die Hochschulbildung eingeschränkt
Nowy program będzie wykorzystywał pozytywne efekty obecnego programu; zmieniony zostanie jedynie jego kierunek w celu uwzględnienia nowych priorytetów.
Das neue Programm stützt sich auf die positiven Ergebnisse des laufenden Programms, wobei eine gewisse Neuausrichtung auf wichtige neue Prioritäten erfolgt.
Na podstawie doświadczenia zdobytego przy realizacji obecnego programu„Europa dla obywateli” szacuje się, że nowy instrument będzie wymagał.
Basierend auf den bei der Durchführung des gegenwärtigen Programms„Europa für Bürgerinnen und Bürger“ gesammelten Erfahrungen ist davon auszugehen, dass das neue Instrument die folgende Personalausstattung erfordern würde.
szersze rozpowszechnianie wyników programu, zostaną bezpośrednio wzięte pod uwagę w trakcie obowiązywania obecnego programu Fiscalis 2020.
stärkere Verbreitung der Programmergebnisse betreffen, werden während der Laufzeit des aktuellen Programms„Fiscalis 2020“ unmittelbar angegangen.
Dowiedziałem się, że w ramach obecnego programu Komisja nie otrzyma przed 15 lutego 2008 r. odpowiedniej informacji z państw członkowskich.
Mir ist gesagt worden, dass die Kommission im Rahmen des laufenden Programms nicht vor dem 15. Februar 2008 entsprechende Informationen von den Mitgliedstaaten erhalten wird.
Już w ramach obecnego programu uproszczenie ma kluczowe znaczenie i prace nad jego dalszym wprowadzaniem będą kontynuowane w ramach nowego programu..
Vereinfachung wird bereits im derzeitigen Programm großgeschrieben, und dies wird im neuen Programm noch mehr der Fall sein.
Młodych osób będzie mogło pracować w ramach wolontariatu za granicą lub wziąć udział w wymianie młodzieżyw ramach obecnego programu: 374 tys.
Junge Menschen könnten an Freiwilligen- oder Austauschprojekten teilnehmen gegenüber 374 000 im laufenden Programm.
Sektora Audiowizualnego wprowadziła już szereg ustaleń mających na celu ciągłe ulepszanie sposobu realizacji obecnego programu.
mit der Exekutivagentur Bildung, Audiovisuelles und Kultur(EACEA) bereits eine Reihe von Vorkehrungen zur kontinuierlichen Verbesserung der Umsetzung des derzeitigen Programms getroffen.
Propaguje nowe rodzaje podejścia, które- jak wskazuje ocena okresowa obecnego programu- są uznawane przez ISW za możliwe do realizacji.
Er regt neue Ansätze an, die- wie die Zwischenbewertung des aktuellen Programms zeigt- nach Dafürhalten der Hochschuleinrichtungen realisierbar sind.
Już teraz w ramach obecnego programu uproszczenie ma kluczowe znaczenie i prace nad jego dalszym wprowadzaniem będą kontynuowane w ramach nowego programu..
Vereinfachungen spielen bereits im aktuellen Programm eine wichtige Rolle und werden in der Neuauflage weitergeführt.
Komisja Europejska ma zamiar wdrożyć odpowiednie działania, aby zrealizować te zalecenia w trakcie pozostałej części okresu realizacji obecnego programu, jak również uwzględnić je w trakcie przygotowywania następnej generacji programu..
Die Europäische Kommission plant entsprechende Maßnahmen, um diese Empfehlungen während der verbleibenden Laufzeit des derzeitigen Programms und bei der Vorbereitung der nächsten Programmgeneration zu berücksichtigen.
tj. studiować w co najmniej dwóch szkołach wyższych za granicą(w ramach obecnego programu takie stypendia przyznano 17 600 osób);
ein Studium an mindestens zwei Hochschulen im Ausland erhalten, das zum Erwerb eines„gemeinsamen Abschlusses“ führt gegenüber 17 600 im laufenden Programm.
bez aspektu modernizacji(cel 2 obecnego programu);
ohne die Modernisierungsaspekte(Ziel 2 des aktuellen Programms);
EKES musi stwierdzić, że kryzys finansowy wywarł wpływ na współfinansowanie obecnego programu na lata 2007-2013.
Der EWSA muss anerkennen, dass die Finanzkrise Auswirkungen auf die Kofinanzierung des laufenden Programms 2007-2013 hatte.
program na okres od 2007 do 2013 r. nie był tylko przeróbką obecnego programu.
das Programm 2007-2013 nicht nur eine Neugestaltung des derzeitigen Programms wird.
szersze rozpowszechnianie wyników programu, zostaną bezpośrednio wzięte pod uwagę w trakcie obowiązywania obecnego programu Cła 2020.
die Anwendung oder stärkere Verbreitung der Programmergebnisse betreffen, werden während der Laufzeit des aktuellen Programms Zoll 2020 unmittelbar aufgegriffen.
Z punktu widzenia zawodowego okazuje się, że w sektorze audiowizualnym panuje ogólne zadowolenie ze skuteczności obecnego programu MEDIA oraz z nowych działań przewidzianych w programie ramowym„Kreatywna Europa”.
Aus professioneller Sicht scheint im audiovisuellen Sektor allgemeine Zufriedenheit in Bezug auf die Wirksamkeit des derzeitigen Programms MEDIA sowie auf die im Rahmenprogramm Kreatives Europa vorgesehenen neuen Maßnahmen zu herrschen.
Ergebnisse: 158, Zeit: 0.0436

Obecnego programu in verschiedenen Sprachen

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Polnisch - Deutsch