PARA UN PROGRAMA - übersetzung ins Deutsch

für eine Show
para un espectáculo
para un show
para un programa
eines Hilfsprogramms

Beispiele für die verwendung von Para un programa auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Al utilizar un único panel de expertos para el programa marco general(además de un panel para un programa específico), no se prestó la suficiente atención a las cuestiones específicas vinculadas a los distintos ámbitos científicos de los programas marco;
Da nur ein Sachverständigengremium für die Fünfjahresbewertung sämtlicher Aspekte und Programme des gesamten RP herangezogen wurde, wurden spezifische Aspekte der verschiedenen wissenschaftlichen Bereiche der RP nicht ausreichend betrachtet.
Por ejemplo, las medidas adecuadas para un programa de pesca a pequeña escala, que prevea únicamente uno o dos proyectos, serán muy diferentes de las necesarias para un programa que implique grandes inversiones en infraestructura.
So sind beispielsweise bei einem Programm für die kleine Fischerei, das nur ein oder zwei Projekte umfasst, ganz andere Maßnahmen notwendig als bei einem Programm, das bedeutende Infrastrukturinvestitionen vorsieht.
El crecimiento es una condición previa para un programa eficaz y más ambicioso en el ámbito de la solidaridad,
Wachstum ist eine notwendige Voraussetzung für ein wirksames und ehrgeizigeres Programm zur Stärkung der Solidarität,
El 12 de enero, el Defensor del Pueblo fue entrevistado por la Sra. Verónica ALCÁZAR, de la cadena española Telemadrid, para un programa titulado«De Madrid a Europa».
Am 12. Januar wurde der Bürger b e au W ragte von Verónica ALCÁZAR vom spanischen Fernsehen Telemadrid für eine Sendung mit dem Titel„Von Madrid nach Berlin“ interviewt.
ofrece una asistencia temporal para un programa nacional en línea con las marcas oficiales de calidad.
zudem werden zeit­weilig nationale Programme gefördert, die im Einklang mit den amtlichen Qualitätszeichen durchgeführt werden.
lo que es un insulto al Parlamento que solicitó 250 millones para un programa de gran importancia.
vom Parlament wurden 250 Mio. ECU für dieses äußerst wichtige Programm gefordert.
para que ella recibió una nominación para el premio Emmy de Primetime para el anfitrión excepcional para un programa de concurso de realidad o realidad.
wofür erhielt sie eine Nominierung für den Primetime Emmy Award für herausragende Gastgeber für eine Wirklichkeit oder eine Reality-Wettbewerb-Programm.
Intel puede dar cabida a un sitio específico para un programa o actividad que precise que cree una cuenta de miembro
Intel hostet von Zeit zu Zeit möglicherweise eine programm- oder aktivitätsspezifische Website, die die Einrichtung von Mitgliedskonten
se van a asignado casi 10 millones de euros para un programa de prevención de avalanchas.
Menschen das Leben kostete, werden etwa 10 Mio. Euro für ein Projekt zur Lawinenvorbeugung aufgewendet.
Eso es, al menos, lo que una Agencia Estadounidense para el Desarrollo Internacional(USAID, por sus siglas en inglés) creyó alguna vez posible al brindar fondos para un programa de erradicación de la amapola en Afganistán.
Das war jedenfalls, was ein von der US-Behörde für internationale Entwicklungshilfe(USAID) gefördertes Programm zur Mohnausrottung in Afghanistan früher einmal für möglich hielt.
los participantes manifestaron su acuerdo sobre la estrategia para un programa de medio ambiente en favor de Europa central y oriental.
billigten die Teilnehmer der Strategie ein Aktionsprogramm für den Umweltschutz zugunsten Mittel- und Osteuropas.
Así que lo que empecé a hacer fue escribir el reemplazo para un programa, y luego otro, y otro, y luego la gente empezó a unírse debido a que publiqué un anuncio invitando a otras personas a ayudarme a escribir estos programas..
Also begann ich ein Ersatz für ein Programm zu schreiben, und dann wieder eins, und dann wieder eins und dann fingen Leute an, sich mir anzuschließen, da ich eine Anzeige veröffentlichte, in der ich Menschen dazu einlud, sich mir anzuschließen, um beim Schreiben dieser Programme zu helfen.
En diciembre de 2001, el Consejo adoptó, a propuesta de la Comisión, la asignación de unos 197 millones de euros en concepto de ayuda para un programa de reconversión de las tripulaciones
Im Dezember 2001 nahm der Rat einen Vorschlag der Kommission an, für ein Programm zur Umstellung der spanischen
es inexplicable que este Parlamento esté comprometiendo una importante suma de dinero para un programa de actos y recepciones en apoyo de la Constitución Europea.
für alle offensichtlich ist, ist unerklärlich, weshalb dieses Parlament einen beträchtlichen Betrag für ein Programm mit Veranstaltungen und Empfängen zur Unterstützung der europäischen Verfassung bereitstellt.
La primera medida tomada dentro del marco de RETEX fue la concesión, por parte de la Comisión, el 25 de mayo de 1993, de 19 millones de ecus para un programa en favor de las regiones que dependan de las industrias del sector textil y del vestido en FRANCIA.
Als erste Maßnahme im Rahmen des RETEX-Programms stellte die EG-Kommission am 25. Mai 1993 Mittel in Höhe von 19 Mio. ECU für ein Programm zugunsten der Regionen bereit, die vom Textil- und Bekleidungssektor in FRANKREICH abhängig sind.
en realidad no es más que una estafa para obtener sus dólares para un programa que levanta banderas rojas sobre los virus imaginarios
aber in Wirklichkeit ist nichts anderes als ein Trick, um an Ihre US-Dollar für ein Programm, rote Fahnen sammelt über eingebildete Viren
socio de Virgin Cruises para un programa así importante que señala la entrada de una marca prestigiosa en el sector de los cruceros.
Partner von Virgin Cruises für ein Programm gewählt importieren folglich, dass Entrata von einer ruhm erzeugend Marke im Sektor von den Kreuzfahrten notiert.
sin aumento real para un programa que puede combinar ese doble objetivo,
warum keine reale Erhöhung bei einem Programm, mit dem gleichzeitig ein Beitrag zu den beiden Zielen,
Por otra parte, la Presidencia espera una propuesta de la Comisión para un programa de lucha contra el desempleo de larga duración que se sitúe en la línea de la Resolución de el Consejo de 22 de diciembre de 1986 relativa a un programa de medidas en favor de el crecimiento de el empleo y de las conclusiones de el Consejo de 1 de diciembre de 1987 relativas a la lucha contra el desempleo de larga duración.
Im übrigen erwartet er einen Kommissionsvorschlag für ein Programm zur Bekämpfung der Langzeitarbeitslosigkeit, der sich an die Entschließung des Rates vom 22. Dezember 1986 über ein Aktionsprogramm zur Förderung des Beschäftigungswachstums und an die Schlußfolgerungen des Rates vom 1. Dezember 1987 zur Bekämpfung der Langzeitarbeitslosigkeit anschließt.
la transferencia de derechos para un programa cubre toda la huella
Die Übertragung der Rechte für ein Programm gilt für den gesamten Ausleuchtbereich,
Ergebnisse: 90, Zeit: 0.0684

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch