Beispiele für die verwendung von Queda auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Official/political
-
Programming
-
Political
¿En dónde se queda?
Sólo me queda un poco menos de tiempo.
Si algo te queda, ya hace tiempo que me lo debes.
No me queda nada en el mundo, salvo mi trabajo.
No me queda otra opción, te relevo del deber.
El banco queda abierto desde las ocho hasta las dos.
Le queda un largo camino por delante
Me queda menos de un año antes que me deje para ir a la universidad.
Embarazo y lactancia: Si Usted queda embarazada, consulte con el médico.
En una encuesta reciente queda demostrado que más del 90% de los heroinómanos.
Además me queda suficiente esencia para realizar mi divino
Su contraoferta queda rechazada, y nuestro precio ahora baja a dos millones.
El importe de la contrapartida financiera queda fijado en 825 000 euros al año.
Sí, con toda su pasta, se queda un poco corta en caviar.
La tripulación le obedece porque no le queda otro remedio.
la única foto que me queda.
Madre, tú eres mi fuerza... porque ya no me queda.
Ya no tengo casa, no me queda nada, Michele.
le gustó, entonces se queda.
La venganza es todo lo que me queda.