A CONSIDERABLE PART OF - перевод на Русском

[ə kən'sidərəbl pɑːt ɒv]
[ə kən'sidərəbl pɑːt ɒv]
значительная часть
much of
significant part of
large part of
significant proportion of
significant portion of
large proportion of
substantial part of
considerable part of
many of
large portion of
существенную часть
substantial part of
significant part of
essential part of
substantial portion of
significant proportion of
significant portion of
important part of
considerable part of
major part of
great part of
немалую часть
much of
large part of
considerable part of
great part of
значительную часть
much of
significant part of
large part of
significant portion of
substantial part of
considerable part of
significant proportion of
large proportion of
large portion of
major part of
значительной части
much of
large part of
significant part of
significant portion of
considerable part of
significant proportion of
substantial part of
large portion of
large proportion of
substantial proportion of
большая часть
most of
much of
majority of
large part of
bulk of
most part of
many of
large proportion of
greater part of
large portion of

Примеры использования A considerable part of на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A considerable part of the society was rather keenly watching live interviews and debates aired on GPB Channel 2.
Большая часть общества активно следила за проходившими в прямом эфире 2- го канала собеседованиями и дебатами.
In this comparison a considerable part of rare characters is represented only in one of the samples.
В этом сравнении значительная часть редких частот представлена только в одной из выборок.
The way data are presented characterizes a considerable part of data providers'"produced value added", especially to users in politics.
Способ представления данных обусловливает значительную часть" произведенной дополнительной полезности" поставщиков данных, особенно для пользователей из сферы политики.
A considerable part of the Q&A sessions was devoted to the discussion on assumptions behind the NAMAs.
Значительная часть сессий вопросов и ответов была посвящена обсуждению допущений, на которых построены НАМА.
The problem is that in this case you spend a considerable part of the project profit on the services of render farm.
Проблема в том, что арендуя ресурсы вы тратите значительную часть своей прибыли от проекта на оплату услуг рендер фермы.
Deleting a considerable part of that section was not in keeping with the approach which the members of the Committee applied with regard to the remaining sections of the document.
Исключение значительной части этого раздела не соответствует тому подходу, который члены Комитета применяют к остальным разделам документа.
Before the 2008 crisis, a considerable part of the population kept this kind of budget 45% of respondents.
До кризиса 2008 года значительная часть населения такой бюджет вела 45% участников мониторинга.
The RETN network provides a considerable part of the international traffic exchange in Russia and some other countries of the Commonwealth.
Сеть RETN обеспечивает значительную часть международного обмена трафиком передачи данных России и ряда стран СНГ.
Small and medium size business is the employer for a considerable part of the population and improvements in this sector indicates the prospects for reducing unemployment.
Малый и средний бизнес является работодателем для значительной части населения и улучшение в данном секторе указывает на перспективы снижения безработицы.
It is noted that a considerable part of the domestic family companies is actually small enterprises(microenterprises) today.
Отмечено, что значительная часть отечественных семейных компаний на сегодняшний день является фактически малыми предприятиями микропредприятиями.
Patients with hernia made a considerable part of sick people in general surgery units,
Пациенты с грыжами составляют значительную часть контингента больных в отделениях общехирургического профиля,
Marketing a considerable part of agricultural products directly by the farmer to the consumer as well as partial processing by family farms themselves;
Реализация значительной части сельскохозяйственной продукции потребителям непосредственно фермерами, а также потребление ее части на семейных фермах;
A considerable part of Moldsilva's plan is dedicated to the renewal its website,
Значительная часть плана посвящена обновлению сайта агентства« Молдсилва»-
Other religion extended on the Silk way and captured a considerable part of Persians, Sogdian,
Другой религией распространившейся по Шелковому пути и охва¬ тившей значительную часть персов, согдийцев,
The first to rule a considerable part of Wales was Rhodri Mawr(Rhodri The Great),
Первым правителем значительной части Уэльса был Родри ап Мервин,
For a number of years, a considerable part of our production is exported to Norway,
Уже несколько лет значительную часть продукции экспортируем в Норвегию,
This register has been designed in such a way that it meets a considerable part of statistics needs.
По своему замыслу данный регистр призван обеспечивать удовлетворение значительной части статистических потребностей.
Throughout the centuries the Jews had formed a considerable part of the Mir's population;
На протяжении столетий евреи составляли значительную часть населения Мира;
The paper aims to analyze the representation of space in a considerable part of modern fiction.
Автор ставит своей целью проанализировать проблему репрезентации пространства в значительной части современной прозы.
A considerable part of Pskov's museum icon collection is 16th century festival tiers from the local churches.
Значительную часть собрания икон Псковского музея составляют праздничные чины XVI века из иконостасов местных храмов.
Результатов: 204, Время: 0.091

A considerable part of на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский