A FINAL DOCUMENT - перевод на Русском

[ə 'fainl 'dɒkjʊmənt]
[ə 'fainl 'dɒkjʊmənt]
заключительный документ
final document
outcome document
concluding document
final outcome
conclusion paper
final paper
closing document
итоговый документ
outcome document
outcome
final document
concluding document
окончательный документ
final document
final paper
final instrument
finalized document
заключительного документа
final document
outcome document
concluding document
final outcome
conclusion paper
final paper
closing document
заключительному документу
final document
outcome document
concluding document
final outcome
conclusion paper
final paper
closing document
окончательного документа
final document
final paper
final instrument
finalized document
заключительном документе
final document
outcome document
concluding document
final outcome
conclusion paper
final paper
closing document

Примеры использования A final document на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
After determining the criteria, a final document will be submitted to this year's ITU Plenipotentiary Conference,
После определения критериев итоговый документ будет представлен на рассмотрение полномочной конференции ITU 2010,
The expert from ISO volunteered to transmit a final document for consideration at the next GRB session.
Эксперт от ИСО вызвался передать окончательный документ для рассмотрения на следующей сессии GRB.
The participants had adopted a final document, in which they had expressed grave concern about the deterioration of the situation in the Occupied Palestinian Territory,
Участники приняли заключительный документ, в котором они выразили серьезную озабоченность в связи с ухудшением положения на оккупированной палестинской территории,
While the Conference did not adopt a final document, Main Committee II agreed on language pertaining to a number of ideas and proposals concerning these matters.
Хотя Конференция не приняла заключительного документа, Главный комитет II согласовал формулировку, касающуюся ряда идей и предложений по этим вопросам.
we are prepared to seek agreement on a final document which, we hope, will appropriately reflect China's positions and proposals.
мы готовы стремиться к достижению договоренности по заключительному документу, который, как мы надеемся, будет адекватным образом отражать позиции и предложения Китая.
The fourteenth Summit of the Non-Aligned Movement, held in Havana, adopted a final document on 16 September recognizing the importance of interfaith dialogue
В рамках прошедшего в Гаване четырнадцатого Саммита Движения неприсоединения 16 сентября был принят итоговый документ, в котором подчеркивается важность межконфессионального диалога
He concluded that the group would transmit a final document, superseding TRANS/WP.29/GRSG/2005/9, for consideration at the next session.
В заключение он добавил, что группа представит окончательный документ, заменяющий собой документ TRANS/ WP. 29/ GRSG/ 2005/ 9, для рассмотрения на следующей сессии.
draft text for inclusion in a final document of the Conference, is attached herewith.
проект текста для включения в Заключительный документ Конференции прилагается к настоящему документу..
Despite its failure to reach agreement on a final document, the Conference was successful in placing the issue of small arms at the forefront of disarmament issues.
Несмотря на неудачу в плане достижения договоренности относительно заключительного документа, Конференция была успешной, поскольку вопрос о стрелковом оружии занял свое место среди важнейших проблем разоружения.
Although the 2005 Review Conference failed to reach consensus on a final document, we must bear in mind that three previous NPT review conferences met the same fate.
Хотя Обзорная конференция 2005 года не смогла достичь консенсуса по заключительному документу, мы должны помнить, что три предыдущих обзорных конференции ДНЯО постигла такая же участь.
The draft rules of procedure had not been circulated since the working group had not yet produced a final document.
Проект правил процедуры не был распространен, поскольку рабочая группа еще не подготовила окончательного документа.
They favoured the preparation of a final document in the form of general, non-mandatory guidelines rather
По их мнению, итоговый документ следует подготовить в форме общих,
A final document would then be sent at the beginning of September to the United Nations Secretariat for preparation for the General Assembly.
Затем в начале сентября окончательный документ будет направлен в Секретариат Организации Объединенных Наций для подготовки к Генеральной Ассамблее.
adopted a Final Document NPT/CONF.2010/50 Vol.
приняли Заключительный документ NPT/ CONF. 2010/ 50 Vol.
While the Conference did not adopt a final document, Main Committee II did agree on a number of ideas
Хотя на этой конференции не было принято заключительного документа, Главный комитет II согласовал ряд идей
Most of the aforementioned issues should have been reflected in a final document of the July 2006 Review Conference.
Большинство из вышеупомянутых вопросов должны были найти отражение в заключительном документе Обзорной конференции в июле 2006 года.
wisdom to reach consensus on a final document NPT/CONF.2010/50 Vol.
достигли консенсуса по Заключительному документу NPT/ CONF. 2010/.
the Iraqi counterpart would meet to review the draft and produce a final document.
иракская сторона проведут встречу для рассмотрения этого проекта и выработки окончательного документа.
A final document containing all proposals and suggestions was being
УВКПЧ составляет итоговый документ, включающий все предложения
We hope we will be able successfully to adopt a final document by consensus following fruitful deliberations.
Мы надеемся, что сможем успешно принять окончательный документ консенсусом после плодотворной дискуссии.
Результатов: 188, Время: 0.071

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский