A GLOBAL FRAMEWORK - перевод на Русском

[ə 'gləʊbl 'freimw3ːk]
[ə 'gləʊbl 'freimw3ːk]
глобальные рамки
global framework
overall framework
глобальной основы
global framework
глобального механизма
global mechanism
global framework
global instrument
глобальное рамочное
a global framework
глобальной структуры
global structure
global framework
global architecture
global pattern
глобальной системы
global system
global framework
global architecture
global network
worldwide system
глобальных рамок
global framework
global frame
глобальную основу
global framework
the global background
глобальных рамках
global framework
глобальной основой
global framework

Примеры использования A global framework на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It was stressed, however, that a global framework should not be used to legitimate the unilateral establishment of marine protected areas by regional organizations.
Однако было подчеркнуто, что глобальные рамки не должны использоваться для легитимизации одностороннего создания охраняемых районов моря региональными организациями.
ENSURING GLOBAL FRAMEWORK AGREEMENTS WORK IndustriALL Global Union signed a Global Framework Agreement(GFA) with Swedish clothing giant H&M in November 2015.
ДОБИТЬСЯ, ЧТОБЫ ГЛОБАЛЬНЫЕ РАМОЧНЫЕ СОГЛАШЕНИЯ РАБОТАЛИ В ноябре 2015 года Глобальный союз IndustriALL подписал Глобальное рамочное соглашение( ГРС) со шведским швейным гигантом H& M.
Herzegovina Fiscal Council made no progress towards adopting a Global Framework of Fiscal Balance
Герцеговины не продвинулся вперед в деле принятия глобальных рамок финансового баланса
Challenge: Globally agreed upon development goals provide a common agenda for stakeholder collaboration and contribution towards a global framework for Sport for Development and Peace.
Задача: согласованные на общемировом уровне цели развития должны служить общей программой сотрудничества и внесения вклада в глобальную основу для использования спорта на благо развития и мира.
Questions were raised regarding the effect that a global framework for environmental impact assessments beyond areas of national jurisdiction would have on the work of existing processes.
Были подняты вопросы, касающиеся того воздействия, которое глобальные рамки в отношении оценок экологического воздействия в районах за пределами национальной юрисдикции окажут на функционирование существующих процессов.
This consultation brought about an agreement on a global framework specifying the content, data format,
В ходе совещания была достигнута договоренность о глобальных рамках, определяющих содержание,
UNFPA expert consultation on a global framework for assessment and monitoring of reproductive health,
Экспертная консультация ЮНФПА по проблеме определения глобальных рамок для оценки репродуктивного здоровья
which provided a global framework for regional work.
заложившая глобальную основу для усилий на региональном уровне.
UNICEF have been developing a Global Framework for Action for Ending Child Hunger
ЮНИСЕФ занимались разработкой Глобальных рамок действий по ликвидации проблемы голода
the Millennium Declaration and the commitments made at various international conferences had provided a global framework for common action to meet the development challenge.
обязательства, взятые на различных международных совещаниях, служат глобальной основой для принятия общих мер по решению стоящих в области развития задач.
that nuclear non-proliferation and disarmament have to be discussed in a global framework and in a comprehensive and non-discriminatory manner.
мы последовательно отстаивали необходимость обсуждения ядерного нераспространения и разоружения в глобальных рамках и всеобъемлющим и недискриминационным образом.
the Protocol provides a global framework for international cooperation in combating major incidents
Протокол предусматривает глобальный механизм международного сотрудничества по борьбе с последствиями крупных инцидентов
short-term efforts must be focused on a comprehensive solution specific to each situation, while it is desirable to devise a global framework in a longer perspective.
необходимо сосредоточить краткосрочные усилия на поиске всеобъемлющего решения каждой такой ситуации при сохранении желательности разработки глобальных рамок на более отдаленную перспективу.
provides a global framework for efforts to advance indigenous peoples' rights.
служит глобальной основой для усилий по продвижению прав коренных народов.
The United Nations Convention on the Law of the Sea provides a global framework for the protection and preservation of the marine environment.
Конвенция Организации Объединенных Наций по морскому праву обеспечивает глобальный механизм защиты и сохранения морской среды.
others was thought to be broad enough to serve as a basis for a global framework relevant to all countries.
определенная Комитетом и другими органами, является достаточно широкой, чтобы служить основой для глобальных рамок, подходящих для всех стран.
A global framework, aimed at achieving self-sustainability has been developed,
Были разработаны глобальные основы, нацеленные на обеспечение самоокупаемости,
They also drafted the Honolulu Strategy, a global framework strategy for a comprehensive effort to reduce the ecological, human health
Они также разработали Стратегию Гонолулу, глобальную рамочную стратегию всеобъемлющих усилий по сокращению воздействия загрязненности моря на экологию,
Several delegations proposed that an international instrument could provide a global framework for cooperation and coordination between existing mechanisms, while respecting their respective mandates.
Несколько делегаций высказали предположение о том, что международный документ мог бы стать глобальными рамками для сотрудничества и координации между существующими механизмами при соблюдении их соответствующих мандатов.
This is all the more essential since the great challenges to our future can only be met in a global framework of solidarity.
Все это имеет огромное значение еще и потому, что те важные задачи, стоящие перед нами в будущем, могут быть решены лишь в рамках глобальной солидарности.
Результатов: 186, Время: 0.081

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский