A NATIONAL IDENTITY - перевод на Русском

[ə 'næʃnəl ai'dentiti]
[ə 'næʃnəl ai'dentiti]
национальной самобытности
national identity
ethnic identity
national originality
national characteristics
национального самосознания
national identity
national consciousness
national self-consciousness
national self-awareness
national self-confidence
national awareness
national psyche
of ethnic consciousness
of ethnic self-awareness
национальное удостоверение личности
national identity card
national identity document
national ID card
national identification
национальных идентификационных
national identification
national identity
national ID
национальную самобытность
national identity
national originality

Примеры использования A national identity на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which gave no indication of nationality, and use another word that would better reinforce a national identity.
и использовать какое-либо другое слово, лучше отражающее национальную самобытность.
undertook a national identity and travel document modernization,
оцифровывания и компьютеризации национальных удостоверений личности и проездных документов.
affirm a national identity and define the character
укрепит национальное самосознание и определит характер
Kossinna's ideas have been connected to the claim that Germanic peoples constitute a national identity with a historic right to the lands they once occupied, providing an excuse for later Nazi annexations of lands in Poland and Czechoslovakia.
Идеи Коссинны, были связаны с утверждением, что германские народы представляют собой национальную идентичность с историческим правом на ту территорию, что они когда-то занимали.
the customer address, a national identity number, or a date
адрес клиента, национальный идентификационный номер или дату
Ukrainian today- it not a national identity, but is an appeal of the heart,
Украинец сегодня- это не национальная принадлежности, а это зов сердца,
their great march to build a national identity on their national soil.
его великого похода за построение национальной государственности на своей национальной территории.
to improve language policy and to foster a national identity.
повышении эффективности языковой политики и формировании общегражданской идентичности.
social exclusion, a national identity crisis, ethno-cultural problems,
кризис национальной самобытности, этнические и культурные проблемы,
In other words, the problem of forming a national identity includes the process of changing in understanding of those,
Иными словами, проблема формирования национальной идентичности включает в себя процесс изменений в понимании тех,
credit card, a national identity card or a passport;
кредитная карточка, национальное удостоверение личности или паспорт; элементы,
The author seeks to follow the process of a national identity forming by the analysis of the historical development path of the state,
Автор стремится проследить процесс формирования национальной идентичности через анализ исторического пути развития государства,
This period marked the beginning of a new era during which Luxembourg's political independence vis-à-vis other countries was strengthened, a national identity was created and a democratic regime was developed in the country.
вплоть до 1890 года, после чего началась новая эпоха укрепления политической независимости Люксембурга на внешнем уровне, осознания национальной идентичности и развития демократии внутри страны.
the Puerto Rican people already possessed a national identity and their own history
население Пуэрто- Рико уже отличалось национальной самобытностью, имело свою историю
thanked the Committee for its good wishes to the Republic of Macedonia's efforts to forge a national identity and national unity while preserving its territorial integrity
благодарит Комитет за его пожелание успехов Республике Македонии в ее усилиях по укреплению национальной самобытности и национального единства при сохранении своей территориальной целостности
is implementing the national plan for the restitution of identity called'Documentando a los indocumentados' covering the period of 2005-2009 to ensure that all Peruvians can exercise their right to a national identity.
национального плана выдачи удостоверений личности не имеющим их жителям" Documentando a los indocumentados", в соответствии с которым каждый гражданин должен иметь право на получение национального документа.
social exclusion, a national identity crisis, ethno-cultural problems,
кризисом национального самосознания и проблемами этнокультурного характера,
and forming a national identity on the basis of the shared human values of global civilization.
формирования национального самосознания на основе общечеловеческих ценностей мировой цивилизации.
The principle of the free choice of a national identity;
Принцип свободного выбора национальной принадлежности;
Awareness-raising measures aimed at strengthening a national identity and promoting inter-ethnic tolerance.
Реализации мероприятий информационной направленности по укреплению общероссийской гражданской идентичности и формированию межэтнической толерантности;
Результатов: 4187, Время: 0.0765

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский