A REVISED PROPOSAL - перевод на Русском

[ə ri'vaizd prə'pəʊzl]
[ə ri'vaizd prə'pəʊzl]
пересмотренное предложение
revised proposal
revised offers
redrafted proposal
уточненное предложение
refined proposal
a revised proposal

Примеры использования A revised proposal на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
GRRF agreed to revisit this item on the basis of a revised proposal that the expert from OICA volunteered to prepare.
GRRF решила вернуться к обсуждению этого вопроса на основе пересмотренного предложения, которое вызвался подготовить эксперт от МОПАП.
GRRF agreed to revisit this item on the basis of this document or a revised proposal submitted by the expert from Italy taking into account all the comments received.
GRRF решила вернуться к рассмотрению этого пункта на основе данного документа либо пересмотренного предложения эксперта от Италии, подготовленного с учетом всех полученных замечаний.
GRE agreed to reconsider this subject at its October 2013 session on the basis of a revised proposal that the expert from Japan volunteered to prepare.
GRE решила рассмотреть этот вопрос на своей сессии в октябре 2013 года на основе пересмотренного предложения, которое вызвался подготовить эксперт от Японии.
GRE agreed to resume consideration on this subject at the next GRE session based on a revised proposal by GTB.
GRE решила возобновить рассмотрение этого пункта на следующей сессии GRE на основе пересмотренного предложения БРГ.
Australia stated its intention to hold intersessional discussions on the issue with a view to presenting a revised proposal to the Sixteenth Meeting of the Parties.
Австралия заявила о своем намерении провести межсессионные обсуждения по этому вопросу с целью представления пересмотренного предложения шестнадцатому Совещанию Сторон.
The Parties agreed that interested Parties would undertake informal consultations in an effort to develop a revised proposal for consideration.
Стороны решили, что заинтересованные Стороны проведут неофициальные консультации в целях подготовки пересмотренного предложения для рассмотрения.
the United Kingdom agreed to work together with the secretariat to bring forward a revised proposal for consideration at the 157th session of WP.29.
Соединенного Королевства согласились сотрудничать с секретариатом в целях подготовки пересмотренного предложения для рассмотрения на сто пятьдесят седьмой сессии WP. 29.
The secretariat was requested to distribute GRE6115 with an official symbol, awaiting a revised proposal voluntarily prepared by the expert from Japan.
Секретариату было поручено распространить документ GRE6115 под официальным условным обозначением в ожидании пересмотренного предложения, которое добровольно взялся подготовить эксперт от Японии.
GRE agreed to resume the discussion of this item at its March 2010 session awaiting a revised proposal to be prepared by the expert from GTB.
GRE решила возобновить обсуждение этого вопроса на своей сессии в марте 2010 года в ожидании пересмотренного предложения, которое должно быть подготовлено экспертом от БРГ.
The Subcommittee recommended to the Maritime Safety Committee to convene a working group at its sixty-ninth session to consider a revised proposal for subsequent approval
Подкомитет рекомендовал Комитету по безопасности на море созвать рабочую группу на его шестьдесят девятой сессии для рассмотрения пересмотренного предложения на предмет последующего одобрения
The Executive Director shall decide whether a revised proposal requires further review by the SAC before it is transmitted to the Board.
Исполнительный диpектоp pешает, нуждается ли пеpесмотpенное пpедложение в дальнейшем изучении Научно- консультативным комитетом пеpед напpавлением его в Совет.
However, before the issue was dealt with further, the following questions should be clarified in a revised proposal to the next Joint Meeting.
Однако прежде чем этот вопрос будет рассматриваться далее, необходимо дать ответы на нижеследующие вопросы в пересмотренном предложении, которое будет представлено следующей сессии Совместного совещания.
the Working Party and the Administrative Committee containing a revised proposal based on the above considerations.
Административного комитета совместный документ, содержащий предложение, пересмотренное в свете вышеизложенных соображений.
Formal consultations between the staff and the management of the United Nations were held to develop a revised proposal for the implementation of the continuing appointment.
Для пересмотра предложения о введении системы непрерывных контрактов были проведены официальные консультации между персоналом и руководством Организации Объединенных Наций.
The representative of Germany will present a revised proposal at the next session taking into account the changes suggested by the editorial group.
На следующей сессии представитель Германии внесет пересмотренное предложение с учетом изменений, предложенных редакционной группой.
After further consultations, the President issued a revised proposal(SPLOS/L.3/Rev.1), which contained the procedures for the election of the Members of Tribunal.
После дальнейших консультаций Председатель внес пересмотренное предложение( SPLOS/ L. 3/ Rev. 1), в котором излагались процедуры выборов членов Трибунала.
GRE agreed to consider a revised proposal updating the test requirements of UN Regulation No. 27.
GRE решила обсудить пересмотренное предложение относительно обновления требований к испытаниям, предусмотренных в Правилах№ 27 ООН.
Following the discussion, the expert from France presented a revised proposal(GRRF-72-24) taking into account the comments received.
После завершения обсуждения эксперт от Франции представил пересмотренный вариант предложения( GRRF- 72- 24) с учетом полученных замечаний.
The expert from Germany volunteered to prepare a revised proposal for a new Regulation on accessory
Эксперт от Германии вызвался подготовить пересмотренное предложение относительно новых правил,
Accordingly, the Chair of QRTV announced a revised proposal of the terms of reference
Исходя из этого, Председатель БАТС сообщил о пересмотренном предложении о круге ведения
Результатов: 367, Время: 0.0544

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский