ADOPTED AMENDMENTS - перевод на Русском

[ə'dɒptid ə'mendmənts]
[ə'dɒptid ə'mendmənts]
принял поправки
adopted amendments
passed amendments
approved amendments
утвердил поправки
approved amendments
adopted amendments
принятые изменения
adopted amendments
adopted changes
modifications adopted
accepted changes
одобрил поправки
approved amendments
adopted amendments
принятые поправки
adopted amendments
accepted amendments
приняла поправки
adopted amendments
passed amendments
had accepted the amendments
adopted revisions
enacted amendments
приняли поправки
adopted amendments
have accepted the amendments
утвержденные поправки
adopted amendments
approved amendments
approved corrections
приняла изменения
adopted amendments
has adopted changes
утвердила поправки
approved the amendments
adopted the amendments

Примеры использования Adopted amendments на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
as modified by adopted amendments, shall then be voted on.
измененное с учетом принятых поправок, также утверждается посредством голосования.
Annex 1: Adopted amendments to article 18 of ATP.
Приложение 1: Принятие поправки к статье 18 СПС.
At a conference in Montreal adopted amendments to the already outdated norms.
На конференции в Монреале были приняты поправки к уже устаревшим нормам.
At its thirtieth session the Executive Body adopted amendments to the Protocol to Abate Acidification,
На своей тридцатой сессии Исполнительный орган принял поправки к Протоколу о борьбе с подкислением,
On 8 May, the Standing Committee on Military Matters(SCMM) adopted amendments to the Book of Rules on SCMM Operations
Мая Постоянный комитет по военным вопросам( ПКВВ) утвердил поправки к Руководству по операциям ПКВВ
In the spring of 2013, the Storting adopted amendments to the Child Welfare Act to strengthen children's legal safeguards in relation to child welfare services.
Весной 2013 года стортинг принял поправки к закону об обеспечении благосостояния ребенка, призванные повысить правовые гарантии применительно к службам обеспечения благосостояния ребенка.
Andriy Begmenko, lawyer of law firm"Pravova Dopomoga":"The adopted amendments entered into force
Ответ: Андрей Бегменко, юрист ЮК« Правовая помощь»:« Принятые изменения вступили в силу,
At the end of 2009, the Parliament of the Republic of Uzbekistan adopted amendments to the Code on Administrative Liability,
В конце 2009 года Парламент Республики Узбекистан принял поправки в Кодекс об административной ответственности,
The Maritime Safety Committee at its sixty-seventh session in December 1996 adopted amendments to six traffic separation schemes
На своей шестьдесят седьмой сессии в декабре 1996 года Комитет по безопасности на море утвердил поправки к шести системам разделения движения,
MSC also adopted amendments to chapter II-1
Кроме того, КБМ одобрил поправки к главе II- 1,
The negative response to the adopted amendments has served as a catalyst for further regulation-setting searches on this issue.
Негативная реакция на принятые изменения послужила катализатором для дальнейших нормотворческих поисков по данному вопросу.
The Parliament also adopted amendments to the Criminal Code,
Парламент также принял поправки к Уголовному кодексу,
On 8 June 2005 the Storting adopted amendments to the Children Act concerning joint parental responsibility for cohabiting parents.
Июня 2005 года стортинг принял поправки к Закону о детях, касающиеся общей родительской ответственности совместно проживающих родителей в отношении детей.
based on the document reflecting the adopted amendments.
года на основе документа, отражающего принятые изменения.
In accordance with the Intergovernmental Agreement on the Trans-Asian Railway Network, the adopted amendments would be communicated to the Secretary-General of the United Nations for circulation to all Parties.
В соответствии с Межправительственным соглашением по сети Трансазиатских железных дорог принятые поправки будут доведены до сведения Генерального секретаря Организации Объединенных Наций для распространения среди всех участников.
In February 1990 the SR Croatia parliament adopted amendments to the constitution which enabled a multi-party system.
В феврале 1990 года хорватский парламент принял поправки к конституции, разрешавшие многопартийность.
In April 2015, the Parliament of Ukraine adopted amendments in the Access to Public Information Law
В апреле 2015 года Верховная Рада Украины приняла поправки к Закону о доступе к публичной информации
The adopted amendments to broadcasting and advertising legislation introduce a ban on commercial advertising on the PTA.
Принятые поправки в вещательное и рекламное законодательство вводят запрет на коммерческую рекламу на ОТА.
Yesterday, the lower chamber of Kazakhstan's parliament adopted amendments to the law on the National Bank's operations.
Вчера Мажилис Парламента Республики Казахстан принял поправки в закон по вопросам деятельности Национального Банка.
They also discussed and adopted amendments to several provisions of the Rules of Procedure
Кроме того, они обсудили и приняли поправки к некоторым положениям правил процедуры
Результатов: 305, Время: 0.086

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский