ALSO ENSURE - перевод на Русском

['ɔːlsəʊ in'ʃʊər]
['ɔːlsəʊ in'ʃʊər]
также обеспечивать
also ensure
also provide
also offer
also allow
also permit
also assure
also enable
also achieve
also maintain
also facilitate
также гарантировать
also guarantee
also ensure
also protect
also safeguard
также следить
also monitor
also ensure
also follow
also look
также обеспечить
also ensure
also provide
also offer
also allow
also permit
also assure
also enable
also achieve
also maintain
also facilitate
также добиваться
also seek
also work
also pursue
also ensure
also endeavour
also strive
also push
also have
также убедитесь
also make sure
also ensure
also , check
alsomake sure
также обеспечиваться
also be
also provide
also ensure
также обеспечение
also ensuring
also providing
also the provision
также способствовать
also contribute to
also help
also facilitate
also promote
also support
also assist
also encourage
also foster
also benefit
also serve
также проследить
also ensure
also be seen
также обеспечивают
also ensure
also provide
also offer
also allow
also permit
also assure
also enable
also achieve
also maintain
also facilitate
также гарантируем
also guarantee
also ensure
also protect
also safeguard
также обеспечивает
also ensure
also provide
also offer
also allow
also permit
also assure
also enable
also achieve
also maintain
also facilitate
также гарантируют
also guarantee
also ensure
also protect
also safeguard
также следят
also monitor
also ensure
also follow
also look
также добиться
also seek
also work
also pursue
also ensure
also endeavour
also strive
also push
also have
также убедиться

Примеры использования Also ensure на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They also ensure absolute brilliance without altering the color rendition
Они также гарантируют совершенную яркостью без изменения цветопередачи
Importantly, they also ensure geographical balance.
Важно отметить тот факт, что они также обеспечивают географическую сбалансированность.
The Advisory Board should also ensure, when adopting its recommendation.
При принятии своей рекомендации Консультативный совет должен также обеспечить.
Must also ensure that you consume snacks are healthy
Необходимо также убедиться, что вы потребляете закуски являются здоровыми
The Deputy Secretary-General will also ensure the coherence of the Organization's cross-sectoral activities.
Первый заместитель Генерального секретаря будет также обеспечивать слаженность межсекторальной деятельности Организации.
Neurotrophic factors also ensure that each muscle fiber is innervated by the appropriate number of α-MNs.
Нейротрофические факторы также гарантируют, что каждое мышечное волокно иннервируется соответствующим числом α- МН.
States parties must also ensure that assessed contributions are paid in full and on time.
Государства- участники должны также обеспечивать полную и своевременную выплату начисленных взносов.
It should also ensure voluntary return or resettlement.
Ему надлежит также обеспечивать добровольное возвращение или переселение.
Regulations must also ensure freedom from discrimination
Регулирующие положения должны также обеспечивать свободу от дискриминации
Furthermore, access to justice must also ensure justice for victims.
Кроме того, доступ к правосудию должен также обеспечивать отправление правосудия для жертв.
We also ensure inexpensive domain renewal
Мы также обеспечиваем недорогое продление доменов
These principles also ensure that country ownership is not being interpreted narrowly.
Эти принципы обеспечивают также более широкое толкование понятия государственной собственности.
Branchless banking can also ensure accessibility.
Доступность финансовых услуг может обеспечиваться также без формальных банковских сетей.
Also ensure the quality, beauty
Также обеспечиваем качество, красоту
Our security services also ensure the safety of Saudi missions abroad.
Наши правоохранительные органы обеспечивают также охрану представительств Саудовской Аравии за границей.
The benefits also ensure security for the workers' families.
Система пособий обеспечивает также материальную безопасность семьям работающих по найму.
We also ensure that everything works smoothly with stock levels and deliveries.
Мы также обеспечиваем бесперебойную работу во всем, что касается запасов продукции и ее доставки.
Not only that, but you can also ensure consistent enforcement of corporate policy.
И не только это: Вы также обеспечите постоянный контроль применения корпоративной политики.
We also ensure universal vaccination
Мы также обеспечиваем общую вакцинацию всего населения
In addition, we expect that metallurgical products will also ensure a steady flow of goods.
Кроме того, мы рассчитываем, что стабильный грузопоток будет обеспечивать также металлургическая продукция.
Результатов: 682, Время: 0.0864

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский