ANTICIPATED REQUIREMENTS - перевод на Русском

[æn'tisipeitid ri'kwaiəmənts]
[æn'tisipeitid ri'kwaiəmənts]
предполагаемых потребностей
projected requirements
anticipated needs
anticipated requirements
estimated need
estimated requirements
of the requirements expected
предполагаемые потребности
estimated requirements
projected requirements
proposed requirements
anticipated requirements
perceived needs
implied needs
прогнозируемых потребностей
projected requirements
projected needs
foreseeable needs
anticipated requirements
predicted needs
anticipated needs
foreseen requirement
estimated needs
projected demands
foreseeable requirements
ожидалось потребностями
предполагалось потребностями
ожидаемых потребностей
anticipated needs
expected demands
anticipated requirements
предположений в отношении потребностей

Примеры использования Anticipated requirements на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Accordingly, the estimated balances under common staff costs reflect lower than anticipated requirements under staff allowances such as dependency, hardship and mobility allowances,
Соответственно, расчетные остатки средств по статье<< Общие расходы по персоналу>> отражают меньшие по сравнению с предполагавшимися потребности в ресурсах на выплату пособий и надбавок персоналу,
reduced requirements pertain to lower than anticipated requirements for reproduction supplies, public information supplies and library books and supplies
связано с меньшим по сравнению с ожидавшимся объемом потребностей в связи с приобретением предметов снабжения для размножения документации,
production and anticipated requirements of consumers.
производства и прогнозируемых требований потребителей.
Mr. Bouhadou(Algeria) said that his delegation supported the Secretary-General's request for authority to enter into commitments with assessment in an amount not exceeding $200 million to meet the most immediate anticipated requirements of MONUC.
Г-н Буаду( Алжир) говорит, что его делегация поддерживает просьбу Генерального секретаря о предоставлении полномочий на принятие обязательств с начислением взносов в объеме, не превышающем 200 млн. долл. США, для удовлетворения предполагаемых потребностей МООНДРК самого неотложного характера.
to determine what is needed to ensure that workers will meet current and anticipated requirements of foreign employers.
на иностранные рынки труда, и что необходимо сделать для того, чтобы трудовые ресурсы отвечали нынешним и будущим требованиям иностранных работодателей.
The anticipated requirements at each regional hub would be as follows:
Предполагаемые потребности в каждом региональном центре будут следующими:
The Committee requested that the budget proposals for conference services for the next biennium should be prepared on the basis of actual anticipated requirements, taking into account both anticipated productivity gains
Комитет просил при подготовке предлагаемого бюджета конференционных служб на следующий двухгодичный период исходить из фактических прогнозируемых потребностей с учетом как прогнозируемого повышения производительности труда,
that the budget proposals for conference services for the next biennium should be prepared on the basis of actual anticipated requirements, taking into account both anticipated productivity gains
при подготовке предлагаемого бюджета конференционных служб на следующий двухгодичный период следует исходить из фактических прогнозируемых потребностей с учетом как прогнозируемого повышения производительности труда,
reflect lower than anticipated requirements for library books and supplies, due largely to
чем предполагалось, потребностей в библиотечных книгах и материалах,
The question of the restructuring of the United Nations to adapt it to the current and anticipated requirements, and greatly expanded expectations, of Member States after the end of the cold war has recently been the centre of attention of a number of Governments,
Вопрос о перестройке Организации Объединенных Наций для адаптации ее к нынешним и предполагаемым потребностям и к неизмеримо возросшим ожиданиям государств- членов после прекращения" холодной войны" в последнее время находится в центре внимания ряда правительств,
adjustments to objects of expenditure other than posts based on actual and anticipated requirements to the end of the biennium.
c корректировками по статьям расходов, не связанным с должностями, на основе фактических и предполагаемых потребностей на конец двухгодичного периода.
overall needs for 1997, based on currently known or anticipated requirements, now amount to $1,215.9 million,
рассчитанные на основе известных в настоящее время или ожидаемых потребностей, в настоящее время составляют 1 215,
adjustments to objects of expenditure other than posts based on actual and anticipated requirements to the end of the biennium.
c корректировки по статьям расходов, не связанных с должностями, на основе фактических и предполагаемых потребностей на конец двухгодичного периода.
adjustments to objects of expenditure other than posts based on actual and anticipated requirements to the end of the biennium.
c корректировками по статьям расходов, кроме статьи должностей, на основе фактических и предполагаемых потребностей на конец двухгодичного периода.
based on actual anticipated requirements.
на основе предположений в отношении фактических потребностей.
adjustments to objects of expenditure other than posts based on actual and anticipated requirements to the end of the biennium.
c корректировок по статьям расходов, не связанных с должностями, на основе фактических и предполагаемых потребностей на конец двухгодичного периода.
adjustments to objects of expenditure other than posts based on actual and anticipated requirements to the end of the biennium.
также с корректировок по статьям расходов, не связанных с должностями, на основе фактических и предполагаемых потребностей на конец двухгодичного периода.
based on actual and anticipated requirements to the end of the biennium.
на основе фактических и предполагаемых потребностей на конец двухгодичного периода.
in an amount not exceeding $200 million to meet the most immediate anticipated requirements of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo(MONUC) see A/54/808.
не превышающем 200 млн. долл. США, в целях удовлетворения самых неотложных предполагаемых потребностей Миссии Организации Объединенных Наций в Демократической Республике Конго( МООНДРК) см. A/ 54/ 808.
adjustments to non-post objects of expenditure based on actual and anticipated requirements to the end of the biennium.
с корректировки по статьям расходов, не связанных с должностями, на основе фактических и предполагаемых потребностей на конец двухгодичного периода.
Результатов: 50, Время: 0.0627

Anticipated requirements на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский