ANY DIFFERENCES - перевод на Русском

['eni 'difrənsiz]
['eni 'difrənsiz]
любые различия
any differences
any distinctions
any differentiation
любые разногласия
any differences
any disagreement
any dispute
any controversy
любые расхождения
any discrepancies
any differences
any variances
any inconsistencies
any disparity
любые отличия
any differences
любые противоречия
any differences
любых различий
any differences
any distinction
любых различиях
any differences
любых разногласий
any differences
any disagreements
of any contention
любых расхождений
any discrepancies
for any differences
any variations
of any conflict

Примеры использования Any differences на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
When a 2D drawing is submitted, then speedicut uses the tolerances quoted on the drawing, and any differences would be mentioned on the quotation.
При утверждении 2D- чертежа speedicut использует допуски, указанные на чертеже, любые отличия указываются в предложении.
Any differences in form or function of communication between that occurring in an organization
Любые различия в форме или функции общения между тем, что происходит в организации
To that end, he appealed to all concerned to overcome any differences and work for consensus on the desired outcomes of the Conference.
В этих целях он обращается ко всем соответствующим сторонам с призывом преодолеть любые разногласия и добиваться консенсуса по тем решениям, которых было бы желательно достигнуть на Конференции.
States would wish to resolve any differences through a case-by-case approach.
государства должны стремиться разрешать любые противоречия в каждом конкретном случае.
Distortion, represented as any differences between the original and the received messages,
Искажение, представленное в виде любых различий между исходным и полученным сообщениями,
There was not enough information to compare any differences in adverse effects caused by azapirones and placebo.
Было недостаточно информации, чтобы сравнить любые различия в неблагоприятных эффектах, вызванных азапиронами и плацебо.
international community at large, should narrow any differences they may have concerning the process.
международному сообществу в целом следует урегулировать любые разногласия, которые они могут иметь в отношении этого процесса.
Lastly, she would appreciate information on any differences in pay and on the unionization of hotel staff.
Наконец, она была бы признательна за информацию о любых различиях в оплате и о возможностях вступать в профсоюзы для работников гостиниц.
Information will be sought on the level of qualifications achieved with the primary intention of deriving the highest qualification and recognising any differences in qualifications across the country.
Информация об уровне образования будет собираться в первую очередь с целью определения наивысшего уровня и выявления любых различий в уровнях образования во всей стране.
attention should be drawn to any differences between national practice
разъяснять использующиеся определения и обращать внимание на любые различия между национальной практикой
agree to resolve any differences by consultation, both now
соглашаются урегулировать любые разногласия путем консультаций как сейчас,
In the event of any differences or disputes between the Parties to this Agreement, a claim is a prerequisite before applying to the court.
В случае возникновения любых разногласий или споров между Сторонами настоящего Соглашения обязательным условием до обращения в суд является предъявление претензии письменного предложения о добровольном урегулировании спора.
More data on any differences in access to health care between immigrants and Swedish nationals would also be helpful.
Было бы также полезно получить более подробные сведения о любых различиях в плане доступа к медицинским услугам, существующих между иммигрантами и гражданами Швеции.
attention should be drawn to any differences between national practice
разъяснять использующиеся определения и обращать внимание на любые различия между национальной практикой
The only thing that does accomplish the goals of the TR and resolves any differences is doing the drill.
Единственное, что действительно приводит к достижению целей ТУ и разрешает любые разногласия,- это выполнение тренировочного упражнения.
To invite parties to enhance cooperation with the view to clarifying any differences in import and export data as provided by the Ozone Secretariat in accordance with paragraph 2 above;
Предложить Сторонам расширить сотрудничество с целью разъяснения любых расхождений в данных по импорту и экспорту, представленных секретариатом по озону в соответствии с пунктом 2 выше;
Ms. MEDINA QUIROGA asked the representatives to comment further on any differences between the status of Christian churches as compared with churches of other denominations in Zambia.
Г-жа МЕДИНА КИРОГА просит представителей рассказать подробнее о любых различиях между положением христианских церквей по сравнению с церквами другого вероисповедания в Замбии.
attention should be drawn to any differences between national practice
разъяснять использующиеся определения и обращать внимание на любые различия между национальной практикой
Supervisory bodies have not yet found any differences according to sex in health and safety measures at work.
Контролирующие органы на настоящий момент не выявили каких-либо различий по признаку пола в мерах по охране здоровья и обеспечению безопасности на рабочем месте.
Any differences in licensing and supervision of institutions active in the offshore/ traditional banking activities, are absent.
Какие-либо различия в лицензировании или надзоре за институтами, занимающимися оффшорной/ традиционной банковской деятельностью, отсутствуют.
Результатов: 173, Время: 0.0754

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский