ARE DECIDED - перевод на Русском

[ɑːr di'saidid]
[ɑːr di'saidid]
решаются
are solved
addressed
are resolved
are decided
are dealt with
are settled
dare
are determined
определяются
defines
identifies
are determined by
establishes
sets out
specifies
depend
принимается решение
it is decided
decision is made
decision is taken
was adopted decision
it is agreed
shall decide
it be determined
the decision will be
choice is made
будут определены
will be determined
to be decided
will identify
will be identified
will be defined
to be defined
will be decided
will define
would identify
would be identified
примет решение
decide
take a decision
take action
agree
will make a decision
would make a decision
adopt a decision
решается
is solved
is being addressed
is decided
is resolved
is determined
is dealt with
shall be settled
dares
has been addressed

Примеры использования Are decided на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Heh heh heh, so the members of Infinite Band are decided,” Lolidragon said.
Хи-хи-хи, так, члены Вечной Банды определены,- заявила Лолидракон.
Matters pertaining to family life are decided jointly by the spouses in accordance with the principle of their equality.
Вопросы жизни семьи решаются супругами совместно, исходя из принципа равенства супругов.
Licence conditions are decided on an individual basis
Условия выдачи лицензий определяются на индивидуальной основе,
A day where lives are changed, fates are decided, dynasties are born,
День, когда меняются жизни, решаются судьбы, рождаются династии,
In a number of areas, the principles are decided in limited membership bodies; in some instances,
В ряде областей соответствующие принципы определяются в рамках органов с ограниченным членским составом;
If alternative systems are decided upon, the contractor has the right to choose the system applicable to its contract.
Если принимается решение в пользу альтернативных систем, контрактор имеет право выбрать систему, применимую в отношении его контракта.
Other issues are decided by Ghechen( regional level)
Другие вопросы решаются Ghechen( на региональном уровне)
the measures describing their attainment are decided in annual performance agreements between the Director General
меры по их реализации определяются в ежегодных рабочих соглашениях, заключаемых Генеральным директором
The winners, are decided by a public vote across the entire AV industry,
Победители будут определены путем голосования представителей аудио- видео индустрии
other family matters are decided jointly by the spouses, by mutual agreement.
другие вопросы жизни семьи решаются супругами совместно по взаимному согласию.
the vinification techniques are decided according to the diverse fenolic conditions of the grapes.
техника винификации определяются в соответствии с фенольными харакетристиками самого винограда.
It is necessary to note that neither of the formerly made processor architectures integrally decides those problems that are decided by the multicellular processor.
Следует отметить, что ни одна, из ранее созданных процессорных архитектур, не обеспечивает комплексного решения тех проблем, которые решаются мультиклеточным процессором.
The dates for the consideration of reports of the Main Committees will be announced in the Journal, as soon as they are decided upon.
О датах рассмотрения докладов главных комитетов будет объявлено в Журнале, как только они будут определены.
choice of residence are decided by each individual in accordance with their needs,
выборе места жительства решается каждым отдельным лицом в соответствии с его потребностями,
other questions are decided jointly by the spouses.
образования детей и другие вопросы решаются супругами совместно.
Fifth Committees will be announced in the Journal, as soon as they are decided.
Пятого комитетов будут объявлены в Журнале сразу, как только они будут определены.
whose participants are decided upon in close consultation with the members of the Bureau.
участники которых определяются в тесной консультации с членами Бюро.
conditions of minors' presence in such institutions are decided by a juvenile cases board.
условия нахождения несовершеннолетних в подобных учреждениях решается советом комиссии по делам несовершеннолетних.
All issues not covered in this regulation are governed by the IDF Rules of the game and competitions or are decided by the Main Arbiter of the tournament
Все вопросы, не отраженные в данном положении, регулируются Правилами игры и соревнований IDF или решаются главным судьей турнира
Close attention must therefore be paid during the needs assessment phase when the manner and scale of the interventions are decided.
В этой связи следует быть особенно внимательным на этапе оценки потребностей в помощи, когда определяются характер и масштабы предполагаемых мер.
Результатов: 119, Время: 0.0811

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский