РЕШАЮТСЯ - перевод на Английском

addressed
адрес
выступление
решать
заниматься
учитывать
затрагивать
охватывать
удовлетворять
урегулировать
рассмотреть
are dealt with
dare
дэйр
смело
смеешь
осмеливаются
решаются
дерзайте
отважиться
рискну
addresses
адрес
выступление
решать
заниматься
учитывать
затрагивать
охватывать
удовлетворять
урегулировать
рассмотреть
address
адрес
выступление
решать
заниматься
учитывать
затрагивать
охватывать
удовлетворять
урегулировать
рассмотреть
addressing
адрес
выступление
решать
заниматься
учитывать
затрагивать
охватывать
удовлетворять
урегулировать
рассмотреть
were dealt with

Примеры использования Решаются на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Немногие политики в настоящее время решаются воздержаться от действий, когда серьезный кризис становится очевидным.
Few politicians today dare to refrain from action when a major crisis becomes apparent.
Маленькие промежутки, в которых решаются важные вещи.
Little moments in which big things are decided.
Все вопросы, относящиеся к воспитанию детей, решаются обоими родителями по взаимному согласию.
All questions concerning children's upbringing are settled by both parents by mutual agreement.
В новой региональной программе решаются ключевые вопросы, поднятые в этой оценке.
The new regional programme addresses the key issues raised in this evaluation.
В ряде других статей решаются вопросы ответственности, применимые к хозяйствующим субъектам.
Several other articles address liability issues applicable to business entities.
Теперь все конфликты решаются холодным оружием на специальных полигонах.
Now all conflicts are resolved by knives in special landfills.
Некоторые решаются открыто исповедовать распятого Сына Божьего.
Some dare to openly bear witness to the crucified Son of God.
Споры решаются путем двухсторонних переговоров.
Disputes are solved by negotiation.
Все вопросы их компетенции решаются на основании консенсуса.
All questions of their competence are decided in the base of consensus.
Все вопросы, относящиеся к воспитанию детей, решаются обоими родителями по взаимному согласию.
All issues related to the education of children are settled by both parents by mutual agreement.
ЮНЕП будет оказывать основную финансовую поддержку программам, в рамках которых решаются приоритетные вопросы.
UNEP will provide substantive and financial support for programmes addressing priority issues.
Закон№ 71 о труде от 1987 года, где эти вопросы решаются следующим образом.
Labour Law No. 71 of 1987, which addresses this issue as follows.
Расхождения решаются в ходе дискуссий.
Differences are resolved by discussion.
Они не решаются даже помыслить о победе,
They dare not dream of victory,
Решаются социальные проблемы в нашей стране.
Social problems are solved in our country.
Вопросы, касающиеся акционерного общества, решаются акционерами.
Issues relating to a limited company are decided on by the shareholders.
Вопросы, связанные с нарушение условий данного договора, решаются путем переговоров;
The questions connected with the demoralization of the terms of the contract are settled by means of talks.
Здесь решаются самые важные вопросы для страны.
Here is solved the most important issues for the country.
Эти уравнения решаются схемой расщепления.
The proposed equations are solved with a splitting scheme.
Чаще всего подобные ситуации решаются определением такого ребенка в специализированный интернат.
Most often, these situations are resolved definition of a child in a specialized boarding;
Результатов: 826, Время: 0.1151

Решаются на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский