ARE RESOLVED - перевод на Русском

[ɑːr ri'zɒlvd]
[ɑːr ri'zɒlvd]
решаются
are solved
addressed
are resolved
are decided
are dealt with
are settled
dare
are determined
преисполнены решимости
are determined
are committed
are resolved
are resolute
будут решены
will be solved
are resolved
will be resolved
be solved
will be addressed
are settled
addressed
will be met
будут урегулированы
are resolved
will be settled
would be resolved
would be settled
will be solved
were addressed
had been settled
решения
decision
solutions
addressing
action
solving
judgements
judgment
outcome
rulings
choices
урегулирования
settlement
solution
resolving
settling
to address
management
dealing
workout
урегулируются
are settled
are resolved
are dealt with
будут разрешены
are allowed
will be resolved
would be resolved
will be allowed
will be permitted
will be solved
would allow
be authorized
would be permitted
would be solved
будут устранены
are removed
will be removed
are addressed
will be eliminated
will be resolved
will be corrected
would be rectified
would be overcome
will address
would be resolved
решается
is solved
is being addressed
is decided
is resolved
is determined
is dealt with
shall be settled
dares
has been addressed

Примеры использования Are resolved на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Naming conflicts are resolved on a first-come first-served basis.
Конфликты имен разрешаются по принципу первый пришел- первый обслужен.
But conflicts are resolved within the framework of common institutions
Однако конфликты разрешаются в рамках общих институтов
In the world of Dragon Ball things are resolved based fights smacks distressing.
В мире Dragon Ball вещи разрешаются бои на основе попахивает огорчает.
Disputes concerning discrimination are resolved in court and the court sets redress.
Споры, касающиеся дискриминации, разрешаются в суде, и суд определяет размер возмещения.
Unless they are resolved, full democracy cannot be achieved.
Без их устранения полная демократия невозможна.
Thanks to you, the most difficult conflicts are resolved, the life on earth is going on.
Благодаря вам разрешаются самые сложные конфликты, совершаются подвиги, продолжается жизнь на земле.
They're resolved to rescue our captain.
Они решили спасти нашего капитана.
Once all errors are resolved, the detector will begin operation with a blank detection screen.
После устранения всех ошибок детектор начнет функционировать, а на экране появятся два прочерка.
All complaints received from recipients of humanitarian assistance on both sides are resolved.
Все жалобы, поступившие от получателей гуманитарной помощи обеих сторон, урегулированы.
disputes between the parties are resolved through mutual understanding and negotiations.
споры между сторонами разрешаются путем взаимного понимания и переговоров.
We're gonna wait until… things with April's health are resolved.
Мы подождем до тех пор, пока… не будут решены все проблемы со здоровьем Эйприл.
Differences that arise over the surname of the child are resolved by the parents in court.
Разногласия, возникшие по поводу фамилии ребенка, разрешаются родителями в судебном порядке.
Of the total number of complaints received, approximately one third are resolved in favour of the complainant.
Из общего количества жалоб приблизительно одна треть разрешается в пользу обращающегося.
All disputes between the users and services are resolved through negotiations.
Все споры между ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ и СЕРВИСОМ разрешаются путем переговоров.
They're resolved.
Они решены.
It remains closed until institutional issues are resolved.
Центр будет закрыт до тех пор, пока не будут решены организационные вопросы.
All overhaul issues are resolved in the vast majority of schools older than 30 years.
В подавляющем большинстве школ старше 30 лет вопросы капитального ремонта решены.
other relevant issues are resolved.
другие соответствующие вопросы урегулированы.
Two funny hero Mario and Luigi are resolved to defeat the dragon,
Два смешных героя Луиджи и Марио, решаются победить дракона,
The SCO member States are resolved to intensify cooperation in combating terrorism,
Государства-- члены ШОС преисполнены решимости активизировать сотрудничество в борьбе с терроризмом,
Результатов: 381, Время: 0.0768

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский