ARE INTENDED FOR USE - перевод на Русском

[ɑːr in'tendid fɔːr juːs]
[ɑːr in'tendid fɔːr juːs]
предназначены для использования
are designed for use
are intended for use
are designed to be used
intended for use
designed for use
are designed to be applied
are suitable for use
are meant to be used
are to be used for
предназначены для применения
are designed for use
are designed to apply
were intended to apply
are designed for applications
are for use
designed for application
are intended for application
предназначаются для использования
intended for use
are intended to be used for
предназначенных для использования
intended for use
designed for use
destined for use
to be used
designated for use
предназначено для использования
is intended for use
is designed for use
is meant for use
be operated
is designated for use
is to be used
предназначена для использования
is intended for use
is designed for use
is to be used
is suitable for use
она намеревается использовать
it intends to use

Примеры использования Are intended for use на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They are intended for use worldwide to improve investigational and analytical capabilities at the national
Они предназначены для использования во всех странах мира в целях повышения следственного
Kwik-Couplers are intended for use with refrigeration and air-conditioning service hoses,
Переходники« Kwik» предназначены для использования с сервисными шлангами в системах охлаждения
The fonts are intended for use on the small screens of mobile handsets
Шрифты предназначены для использования на маленьких экранах мобильных телефонов
The guidelines are intended for use by both central and local Governments as support for decision-making.
Эти руководящие принципы предназначены для использования как центральными правительствами, так и местными органами власти в качестве инструмента, содействующего выработке решений.
These indicators are intended for use at the national level
Эти показатели предназначены для использования на национальном уровне,
which are formed on the basis of data that are intended for use under the control of Microsoft SQL Server DBMS.
которые формируются на основе данных, что предназначены для использования под управлением СУБД Microsoft SQL Server.
armoured vehicles, which are intended for use against any foreign force supporting the Government.
включая зенитные установки и бронетранспортеры, которые предназначены для использования в борьбе с любыми иностранными силами, поддерживающими правительство.
consulates accredited to the Republic of Armenia, if they(documents) are intended for use in the territory of Armenia.
консульскими учреждениями иностранных государств, если они предназначены для использования на территории РА.
the credit ratings assigned by the regional scale are intended for use in a number of countries in the region rather than in a single country.
кредитные рейтинги, определенные по региональной шкале, предназначены для использования на территории не одной, а целого ряда стран региона.
noncurrent assets, which are intended for use(come into use)
необоротными активами, предназначенными для использования( начинают использоваться)
These releases are intended for use by the media, government officials,
Эти пресс-релизы предназначены для средств массовой информации,
For portable tanks that are intended for use offshore, the dynamic stresses imposed by handling in open seas shall be taken into account.
В случае переносных цистерн, предназначенных для морской перевозки, должны учитываться динамические напряжения, возникающие в связи с обработкой в открытом море.
You should only add valid device drivers that are intended for use with WindowsVista because the version of Windows PE is WindowsVista-based.
Следует добавлять только драйверы устройств, предназначенные для WindowsVista, поскольку версия среды предустановки Windowsоснована на WindowsVista.
are computer data, especially text files,">that are stored in the User's terminal and are intended for use on the Service's Websites.
которые сохраняются на устройстве Пользователя Сервиса и предназначенные для пользования веб- сайтами Сервиса.
There have been doubts expressed as to whether the T-72s imported by Kenya are intended for use by the Kenyan Army.
Были сомнения, высказанные в отношении того, что Т- 72, ввозимые в Кению, предназначены для кенийской армии.
The single-ended extracting, backward-curved motor impellers in the L series are intended for use without spiral housing.
Одностороннего всасывания, с изогнутым назад мотор- колесами серии L, предусмотрено для применения без спирального корпуса.
Office(construction) container are intended for use in construction and for temporary relocation of business
Офисные( строительные) контейнеры предназначены для применения в строительстве и для временной передислокации бизнеса
The code elements provided for in this Recommendation are intended for use in manual and/or automated systems for the exchange of information between participants in international trade
Элементы кода, приведенные в настоящей Рекомендации, предназначаются для использования в неавтоматизированных и/ или автоматизированных системах обмена информацией между участниками международной торговли
control of the defence, which are intended for use by the defence as evidence for the purposes of the confirmation hearing
другими материальными предметами, которые она намеревается использовать в качестве доказательств во время слушаний по утверждению обвинений
This standard recommends an international language for products made from eggs obtained from hens of the species Gallus gallus which are intended for use in the manufacture of food for human consumption and produced as UNECE quality foodstuffs.
В настоящем стандарте рекомендуется международная терминология для яичных продуктов, изготовленных из куриных яиц, полученных от кур вида Gallus gallus, предназначенных для использования в производстве продуктов питания человека и реализуемых как пищевые продукты<< качества ЕЭК ООН.
Результатов: 74, Время: 0.0842

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский