не используются
are not
are unused
you do not use
cannot be used
does not employ не привыкли
are not used
are not accustomed
are unaccustomed
get used не применяются
are not applicable
are not used
are not subject
are not enforced
does not use
not be imposed
above shall not apply
were not implemented
was not practised не использовать
not to utilize
for not using
not to apply
not to employ
do not operate
not to exploit
not to resort не употребляются
are not used раньше не
never
not previously
haven't
are not used
didn't used не служат
do not serve
do not provide
are not serving
are not used
did not constitute
shall not constitute не воспользовались
did not use
did not avail
have not used
didn't take
have not benefited
have not availed
had not taken advantage
are not used
did not benefit не использовались
are not diverted
are not invoked
were not utilized
did not use
are not being used
unused
had not been
from being used
cannot be used не используют
not to utilize
for not using
not to apply
not to employ
do not operate
not to exploit
not to resort не используемые
not to utilize
for not using
not to apply
not to employ
do not operate
not to exploit
not to resort не использует
not to utilize
for not using
not to apply
not to employ
do not operate
not to exploit
not to resort
Small stones are also added to it which, of course, are not used for food. Туда также добавляются небольшого размера камни которые, естественно, в пищу не употребляются . LA IA/IB-qualities are not used for Blue Fox skins. You're not used to the sun. Ensure that food and medicine are not used as tools for political pressure. Для обеспечения того, чтобы продовольствие и медикаменты не использовались в качестве инструментов политического давления. IDN extensions for Domain objects are not used .
Papyrus or paper are not used . Products from these species of birds for food inside Israel are not used . Продукты из этих видов птиц в пищу внутри Израиля не употребляются . The individual time ranges selected for export in the OnScreen Control are not used here. Отдельные интервалы, выделенные на экранной панели управления для экспорта, здесь не применяются . The Queen's Musketeers are not used to being followed? А мушкетер королевы не привык к преследованиям лжецов. Мушкетер? However, these instruments are not used equally or uniformly throughout the region. Однако использование этих инструментов неодинаково в масштабах региона. Ensure that food and medicine are not used as tools for political pressure. Гарантировать, чтобы продовольствие и медицинские услуги не использовались как средство политического давления. When building forms are not used . При построении форм не используется . Contactors a direct current now practically are not used . Контакторы постоянного тока в настоящее время практически не используются . For example, efficient solutions are not used in the construction industry. В строительной отрасли, например, эффективные решения не применяются . You're not used to thinking. You're not used to hearing no, are you? Ты ведь не привык слышать" нет"? While reigning monarchs use ordinals, ordinals are not used for royal female consorts. В то время как правящие монархи использовали номера, для их супруг номера не использовались . The scouts are not used in this game. Клавиатура в игре не используется . Bits 4 to 8 are not used . Биты 4- 8 не используются . Roman men are not used by women in this way.
Больше примеров
Результатов: 856 ,
Время: 0.0966