Примеры использования Are replicated на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Catalytic UNIFEM programmes can continue to have an impact after UNIFEM involvement has ended when these are replicated or taken to scale by other partners.
joining of individuals who have defective genes, and these are replicated in their children.
B- Percentage of projects where UNCDF programmes are replicated outside UNCDF programme areas by other donors.
all new objects and recent changes to existing objects are replicated to the new domain controller.
Clients use the NIS protocol to look up information stored in NIS databases, which are replicated among servers.
dynamic updates to DNS are sent to any AD DS-integrated DNS server and are replicated to all other AD DS-integrated DNS servers by means of AD DS replication.
Contrasts are replicated in nature where in one part of the bay one can see steep rocky mountains rising upon the calm sea surface,
Unlike other software updates state messages that are replicated up the hierarchy to the central site, state messages for deployments are replicated up the hierarchy to the site where the deployment was created.
made to security permissions, so you might have to wait a short period of time before the new security permissions are replicated through the network.
and if those objects are replicated in a configuration set,
For instance, in one response, it was stated:"The Convention is not binding on the national courts apart from the sections that are replicated in the Act, which would be enforced by virtue of being national statutory law as opposed to being articles of the Convention.
UNIFEM monitors the extent to which the initiatives it supports are replicated or scaled up; the extent to which feedback demonstrates the relevance of its products
UNIFEM monitors the extent to which the innovative initiatives it supports are replicated or upscaled up; the extent to which feedback demonstrates relevance of its products
in increasing the efficiency, cost-effectiveness and sustainability of the local initiatives-- has yet greater impact when these efforts are replicated on a national scale by governments and larger development partners.
DPKO has established RBB focal points at headquarters Headquarters as well as in missions, which are replicated within the different components of each mission
a set of eight databases under the configuration management of the field mission logistics system are replicated from the Department of Peacekeeping Operations hub server through the Brindisi hub servers to each mission.
Domain data is replicated only to the domain controllers for that domain.
Norway proposed that the text be replicated in the preamble, also in square brackets.
That can be replicated on a large scale.