ARE SAILING - перевод на Русском

[ɑːr 'seiliŋ]
[ɑːr 'seiliŋ]
плывем
sail
are going
swim
are drifting
float
плавающих
floating
flying
navigating
swimming
sailing
отплываем
sail
leave
плывут
float
swim
sail
are going
sailing
a-swimming
плывете
are sailing
go
swim

Примеры использования Are sailing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We're sailing on to Oyster Bay with orders from Major John André to hunt down some hidden rebels there.
Мы поплывем в Ойстер Бэй согласно приказу Джона Андре. И будем искать там скрывающихся мятежников.
If you are sailing with your family, get the next generation involved
Если Вы путешествуете со своей семьей, приобщите также молодое поколение,
MS Princess Anastasia are very comfortable for cruising and are sailing under the flag of Malta, the routes Helsinki<->
MS Princess Anastasia очень комфортны для круизов и ходят под флагом Мальты на маршрутах Хельсинки<->
about the many migrants, mostly sub-Saharan Africans, who are sailing in dangerous conditions towards Europe from Libya.
расположенных к югу от Сахары,-- отправляются в опасные морские путешествия из Ливии по направлению к Европе.
The island is a must see if you are sailing on a yacht charter in the Mediterranean.
Если вы путешествуете на чартерной яхте по Средиземному морю, непременно посетите прекрасный остров Капри.
If you're sailing during the summer, in addition to enjoying the well known benefits of the fresh seaside air, you will also
Если вы плывете летом, помимо того, что вы наслаждаетесь известными преимуществами свежего морского воздуха, у вас также будет возможность провести время,
It's hard to, you know, turn ships once you're sailing downwind, but see,
Сложно, знаешь, развернуть корабли, если ты плывешь по ветру, но видишь,
If you are sailing as a family you won't want to miss Marina Cay,
Если же вы путешествуете с семьей, то не пропустите Marina Сау, остров,
Now that we are sailing in the same boat, I think that the great Powers are
И сейчас, когда мы плывем в нем, мне кажется, что ведущие державы также начинают осознавать,
It is also essential that those flag States whose ships are sailing in waters affected by crimes at sea and are the targets of armed robbery
Не менее важно, чтобы те государства флага, корабли которых плавают в водах, где имеет место преступность на море, и являются объектами вооруженного грабежа
While Adam was sailing, they were in a suite at the Ritz.
Пока Адам был в море, оно были в люксе отеля Ритц.
The ship was sailing from Jakarta.
Корабль отправился из Джакарты.
He was sailing.
Вчера он плавал на яхте.
She was sailing from Rochefort to Senegal.
Он плыл из Рошфора в Сенегал.
He told me that they were sailing and he knows a bit about Elves.
Он говорит мне, что они плавают по морю, а он многое знает об эльфах.
But he is sailing, and maybe that makes a difference.
Но он плывет, и возможно это делает разницу.
Wherever you might be sailing, the wind carries the fragrance of Palmižana.
Везде, где бы вы ни плыли, ветер несет аромат Пальмиджаны.
Paragraph 3- Arrest of a ship ready to sail or which is sailing.
Пункт 3- Арест судна, которое готово к отходу или уже отошло.
Columbus would still be sailing in circles off the coast of Spain.
Колумбус до сих пор бы плавал кругами вокруг побережья Испании.
It's as if we were sailing on flat batteries.
Раз.- Как будто мы плаваем над огромной батарейкой.
Результатов: 40, Время: 0.069

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский