ARE STRUCTURED - перевод на Русском

[ɑːr 'strʌktʃəd]
[ɑːr 'strʌktʃəd]
структурированы
structured
organize
well-structured
структура
structure
entity
framework
pattern
composition
configuration
architecture
строятся
are built
are
are based
are constructed
are being constructed
структуру
structure
entity
framework
pattern
composition
configuration
architecture
структуре
structure
entity
framework
pattern
composition
configuration
architecture
структуры
structure
entity
framework
pattern
composition
configuration
architecture

Примеры использования Are structured на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The tables in the desk reference are structured according to the questions of the country reports.
Таблицы, включенные в справочник, структурированы в соответствии с вопросами, предложенными для составления страновых отчетов.
These labs are structured around a fundamentally new relationship with the visitor,
Эти лаборатории строятся на принципиально новых отношениях с посетителем,
It is useful that the recommendations are structured in a manner that provides an opportunity for refinement of their content and for additional, complementary ideas.
Полезно, чтобы структура этих рекомендаций оставляла возможность для уточнения их содержания и для внесения дополнительных идей.
Motor Roads are structured by the complex attributes having purpose to be used in path searching and geo coding.
Автомобильные дороги структурированы комплексными атрибутами, предназначенными для использования в поиске маршрута и геокодировании.
should be seen a way to focus discussion, and may reflect how future elements are structured.
попытка придать обсуждению сфокусированный характер и может отражать структуру будущих элементов.
DVD FOLDER STRUCTURE The available maps are structured according to the reports where they were published.
СТРУКТУРА СОДЕРЖАНИЯ DVD- ДИСКА Имеющиеся карты структурированы в соответствии с содержанием отчетов, в которых они были опубликованы.
The Security Units in Amman and Kuwait are structured to support the specific needs of the Mission at those two locations.
Организационная структура групп по вопросам безопасности в Аммане и Кувейте рассчитана на удовлетворение конкретных потребностей Миссии в двух указанных точках.
Talking about how processes are structured, they can be built in a variety of ways at each company.
Если говорить о структуре процессов, то у каждой компании она может быть построена самыми разнообразными способами.
Fortunately, most of the questions posed in the questionnaires are structured and coded rather than open-ended.
К счастью, бóльшая часть вопросов в этих вопросниках имеет структуру и кодифицирована и не предполагает развернутые ответы.
Australia's six states and two territories are structured within a political framework similar to that of the Commonwealth.
Шесть штатов Австралии и две территории изнутри структурированы по политической системе, подобной системе Содружества.
How forest owners/managers are organized in associations/producer groups and how these associations/producer groups are structured.
Каким образом лесовладельцы/ управляющие организованы в ассоциации/ группы производителей и какова структура этих ассоциаций/ групп производителей?
How Android apps are structured to separate app resources from the app code,
Описание структуры приложений Android, в которой ресурсы приложения существуют отдельно от его кода,
rather the principles are structured in such a way as to supplement and limit each other.
скорее эти принципы благодаря своей структуре дополняют и ограничивают друг друга.
provide restaurant fixtures and how cafes are structured.
какие поставщики предоставляют кафетериям оборудование и как кафе структурированы.
The five MDG reports follow up on the progress we have made and are structured to cover four aspects.
Пять докладов, касающиеся осуществления ЦРДТ, отражают достигнутый прогресс, и их структура охватывает четыре компонента.
The reports to the General Assembly on the implementation of the Global Programme of Action are structured thematically along the lines of the Global Programme of Action.
Представляемые Генеральной Ассамблее доклады об осуществлении Всемирной программы действий соответствуют структуре Всемирной программы действий.
The results obtained during the research will help to understand how the life paths of Russians are structured.
Результаты, полученные в ходе исследования, помогут понять, как структурированы жизненные пути россиян.
Learn if forest owners/managers are organized in associations/producer groups and if yes, how associations/producer groups are structured.
Узнать, организованы ли лесовладельцы/ управляющие в ассоциации/ группы производителей и, если да, какова структура этих ассоциаций/ групп производителей.
The Military Adviser's Office in DPKO should be restructured to correspond more closely to the way in which the military field headquarters in United Nations peacekeeping operations are structured;
Структуру Канцелярии военного советника в ДОПМ следует изменить, с тем чтобы она ближе соответствовала структуре полевых военных штабов операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира;
In a study the concept of strategic planning is generalized, differences between the strategic and the operational plan are structured.
В исследовании обобщено понятие стратегического планирования, структурированы отличия стратегического плана от оперативного.
Результатов: 144, Время: 0.0469

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский