ARE SUBORDINATE - перевод на Русском

[ɑːr sə'bɔːdinət]
[ɑːr sə'bɔːdinət]
подчиняются
are subject
report
obey
are subordinate
submit to
under the authority
comply
подчиненные
subordinates
slave
staff
employees
subject
subservient
подчинении
reporting
subordinate
submission
subordination
command
authority
control
obedience
subjection
subjugation
являются второстепенными
were secondary
are subordinate
являются подчиненными
are subordinate

Примеры использования Are subordinate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
such institutes exist independently is some counties, or are subordinate to the public defender.
в некоторых странах подобные институты существуют независимо или подчиняются народному защитнику.
It consists of nine members who serve six-year terms and are subordinate only to the Constitution.
В состав Суда конституционного надзора входят девять членов, осуществляющих свои полномочия в течение шестилетнего периода и подчиняющихся только Конституции.
An additional factor is the rigidity of people's mentalities: women are still regarded as inferior beings who are subordinate to men, despite the equality prescribed by the law.
К этому добавляется косность менталитета, согласно которому женщина является низшим существом, подчиненным мужчине, несмотря на их равенство перед законом.
An additional factor is the rigidity of people's mentalities: women are still regarded as inferior beings who are subordinate to men, despite the equality prescribed by the law.
К этому следует добавить косность мышления, когда женщина считается низшим существом, подчиненным мужчине, несмотря на равенство полов, установленное законом.
exists between officers in the national police force and other public officers who are subordinate to municipal authorities.
сотрудники национальной полиции подвергаются неравному обращению по сравнению с другими государственными служащими, подчиняющимися муниципальным властям.
Greenlandic parliaments are subordinate to the Parliament of the Kingdom of Denmark, where the two territories are represented by two seats each from a total of 179 seats.
гренландский парламенты подчинены Фолькетингу, где оба региона представлены двумя депутатами от каждого.
The Constitution also permits the exercise of executive powers to officers, which are subordinate to the Office of the President.
Конституция также предусматривает осуществление исполнительной власти должностными лицами, которые подчинены Канцелярии президента.
This exemplifies the way in which the Islamic sharia established an additional international standard by showing concern for the right to life to which all other rights are subordinate.
Это является примером того, как законы исламского шариата устанавливают дополнительный международный стандарт, проявляя заботу о праве на жизнь, которому подчинены все другие права.
the Directorate of Immigration and the police, which are subordinate to the Ministry.
органов полиции, которые подведомствены министерству внутренних дел.
The offered stages of assessment of effectiveness of economic activity of a company are subordinate to achievement of a strategic goal of a company.
Предложенные этапы оценки эффективности хозяйственной деятельности предприятия подчинены достижению стратегической цели предприятия.
the courts are subordinate to the executive and they can neither function in accordance with the laws that they purport to uphold,
суды подчиняются исполнительной власти, и они не могут действовать ни в соответствии с законами, которые они призваны отстаивать,
Psychotropic Substances provides that obligations to criminalize possession for personal consumption are subordinate to the State's constitutional principles
психотропных веществ 1988 года предусматривается, что обязательства о криминализации хранения для личного потребления являются второстепенными по отношению к конституционным положениям
According to FIDH and TIHR, the fact that all branches of Government are subordinate to the executive creates a situation where all institutions"vested with State authority",
По мнению МФПЧ и ТИПЧ, подчинение всех ветвей власти только исполнительной власти приводит к такой ситуации,
other prohibited methods of treatment of convicted prisoners is, in accordance with their mandate, one of the tasks of special staff inspectorates, which are subordinate to the Minister of Internal Affairs.
также недозволенных методов обращения с осужденными в соответствии с функциональной задачей отнесено к компетенции специальных инспекций по личному составу, с подчинением министру внутренних дел.
The following organizations are subordinate to the Confederation: the editorial board of the newspaper Ulfat;
Подведомственные Конфедерации организации: редакция газеты" Ульфат", акционерное общество" Курорт",
as well as magistrates courts, which are subordinate courts to the High Court established by Parliament in accordance with the Constitution.
Высокого суда, а также суды, которые являются нижестоящими судами по отношению к Высокому суду, учреждаемому парламентом в соответствии с Конституцией.
Verification of complaints of torture and other prohibited methods of treatment of convicted prisoners is, in accordance with their mandate, one of the tasks of special domestic security units(special staff inspectorates), which are subordinate to the Minister of Internal Affairs.
Проверка жалоб по вопросам пыток, а также недозволенных методов обращения с осужденными в соответствии с функциональной задачей отнесено к компетенции специальных подразделений по обеспечению внутренней безопасности( специальные инспекции по личному составу), с подчиненностью министру внутренних дел.
Speaking at the presentation Ucha Todua of the Court of Appeals said the financial information on the websites is not provided since they have not got their own budget and are subordinate to the department for general court,
Как заявил на презентации исследования представитель Апелляционного суда Уча Тодуа, финансовая информация не размещается на веб- страницах судов потому, что у них нет собственного бюджета, и они подчиняются департаменту общих судов,
houses of detention are subordinate to the Central Administration of Prison Service,
места лишения свободы подведомственны центральному управлению пенитенциарных учреждений,
the performance of artists are subordinate to the idea of the performance as well as to the revelation of concept.
вклад артистов подчинены открытию общей идеи или концепции выступления.
Результатов: 58, Время: 0.0685

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский