ПОДЧИНЕНИЕМ - перевод на Английском

subordination
подчинение
подчиненность
субординация
подчиненное положение
подчинялась
зависимое положение
submission
представление
подача
подчинение
предложение
документ
материал
сообщение
представлять
authority
орган
авторитет
власть
управление
администрация
ведомство
руководство
полномочия
компетенции
subjection
подчинение
применение
подвергали
принуждение
subordinate
подчиненный
нижестоящих
подведомственных
вспомогательных
подчинении
подзаконных
второстепенные
низшей
субординатным
control
контролировать
управлять
контроля
управления
контрольных
борьбе
регулирования
проверки
управляющие
ограничения
obedience
послушание
повиновение
подчинение
покорность
подчиняться
выполнению
послушность
subjugation
покорение
подчинение
угнетение
порабощения
игом
подавления
гнета
подчиненное
закабаление

Примеры использования Подчинением на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
является нарушением международно признанных принципов свободы финансовой и инвестиционной деятельности и подчинением компаний- филиалов законам страны- резидента.
their subsidiaries, which infringes the internationally recognized principles of freedom of financing and investment and the subordination of subsidiary companies to the laws of the country of residence.
года была образована Апостольская администратура Молдавии, которая 27 октября 2001 года была преобразована в епархию Кишинева с прямым подчинением Святому Престолу.
1993 was established the Apostolic Administration of Moldova which on 27 October 2001 was converted into a diocese with direct submission to the Holy See.
контроля координируется центром или сердцевиной с прямым подчинением Главного командованием Корпорации, составляющая консультативного органа для осуществления осуществления самоконтроля учреждения.
Nucleus with direct subordination to the General Command of the Corporation being constituted as an advisory body when exercising the implementation of the Institution's self-control.
дети) с должностным лицом, под непосредственным подчинением или контролем которого ему предстоит работать;
who is an official under whose direct authority or supervision the person would have to work;
разнообразие опыта женщин, переживших насилие, свидетельствуют о связи между подчинением по гендерному признаку и другими формами подчинения, с которыми сталкиваются женщины в определенных ситуациях.
women's differing experiences of violence point to the intersection between gender-based subordination and other forms of subordination experienced by women in specific contexts.
методов поддержания школьной дисциплины, и она констатировала слабость контраргументов, связывающих приобщение детей к взрослой жизни с подчинением и насилием.
noted the paucity of counter-arguments which would associate early exposure of children to obedience and violence with their adult behaviour.
Каразина от 29 декабря 2009 г. кафедра реорганизована в кафедру общей практики- семейной медицины, с подчинением кафедре преподавания основ медицинских знаний.
According to the decision of the Academic Council of Karazin Kharkiv National University on December 29, 2009 the Department was reorganized into the Department of General Practice- Family Medicine with subordination to the Department teaching the basics of medical knowledge order 3501-1/ 004 from 11.01.2010.
также недозволенных методов обращения с осужденными в соответствии с функциональной задачей отнесено к компетенции специальных инспекций по личному составу, с подчинением министру внутренних дел.
other prohibited methods of treatment of convicted prisoners is, in accordance with their mandate, one of the tasks of special staff inspectorates, which are subordinate to the Minister of Internal Affairs.
Магеллан назначил его капитаном крупнейшего корабля экспедиции, Сан- Антонио, с подчинением только Магеллану как капитан- генералу флота.
the largest ship of the expedition, the San Antonio, subject only to Magellan's own authority as captain-general of the fleet.
Я уполномочен Лордами- Комиссионерами поставить Вас в известность, что Их Светлости намереваются немедленно привлечь Вас в качестве коммодора, с подчинением Вам капитана, к выполнению задания, которое Их Светлости полагают достойным для офицера с Вашим стажем и опытом службы.
I am commanded by the Lords Commissioners to inform you that their Lordships desire to employ you immediately as Commodore with a Captain under you on a service which their Lordships consider worthy of an officer of your seniority and standing.
район г. Сараево и преобразована после соответствующего усиления в 629- й опб ООН с оперативным подчинением сектору" Сараево"
transformed into the separate 629th UN infantry brigade after relevant reinforcement with operational subordination to Sarajevo sector
краткосрочных контрактов; подчинением карьеры того или иного человека индивидуальным начальникам;
short-term appointments; subjection of a person's career to individual supervisors;
с прямым подчинением управлению военизированной охраны
with direct subordination paramilitary security management,
феномен европейского колониализма" характеризуется завоеванием и подчинением культурно чуждых народов, столь отличающихся от своих завоевателей, что они не могли быть включены[ в доминирующую нацию],
the European colonial problem"involves the conquest and control of culturally different peoples who are so dissimilar that they cannot be easily incorporated[into the dominant nation],
жестоко обращаются с палестинским гражданским населением, живущим под их оккупацией и подчинением.
callously brutalize, the Palestinian civilian population living under their occupation and subjugation.
Под непосредственным подчинением в настоящем Федеральном законе понимаются служебные отношения между руководителем
Under this Federal Law, direct subordination is construed as service-related or work-related relationship between a superior
которая является не белее чем подчинением определенным невежественным космическим Силам,
which is no more than a subjection to certain ignorant cosmic Forces,
В Районах Республиканского подчинения получают воду из водопровода на улице 18% респондентов.
In the Districts of Republican Subordination 18% of respondents receive water from the street tap.
В подчинении Червоноградского городского совета также находятся город Сосновка
In subordination Chervonohradskoho horodskoho COUNCIL Sosnovka also are back garden
Независимость судей и подчинение их только закону- важнейший конституционный принцип.
The independence of judges and their subordination only to the law is a crucial constitutional principle.
Результатов: 49, Время: 0.154

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский