Примеры использования Assumed responsibility на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
It asked the Chairpersons of its subsidiary bodies to examine whether those programme activities for which they assumed responsibility complied with the identified requirements.
the 2nd Brigade assumed responsibility for securing the port and surrounding area.
On 12 May 1994, the Director of Administration assumed responsibility for the loss suffered by the United Nations
Pursuant to the Act of Self Government, Greenland assumed responsibility for the oil- and mineral resource area
The Committee asked the Chairpersons of its subsidiary bodies to examine whether those programme activities for which they assumed responsibility complied with the above-mentioned minimum requirements.
Subsequently, the author assumed responsibility for the upbringing of his siblings
ISAF assumed responsibility for the operations of the German provincial reconstruction team in Konduz on 30 December 2003.
Subsequently, the author's wife in Morocco assumed responsibility for her nephews, with the consent of their mother.
The Committee also asked the Chairpersons of its subsidiary bodies to examine whether those programme activities for which they assumed responsibility complied with these guidelines.
the German-Bulgarian consortium assumed responsibility for the personnel, assets
UNRWA assumed responsibility for the development of design drawings for the construction
The Forces républicains de Côte d'Ivoire, which assumed responsibility for restoring security,
Israel agreed to link the West Bank to its tax computer data service when the Palestinians assumed responsibility for collecting income taxes there.
UNOPS assumed responsibility for common services provided at the Operations Centre compound,
ICRC assumed responsibility for assisting the internally displaced persons in the areas to which they had fled,
Herzegovina authorities successfully assumed responsibility for annex VII implementation at the beginning of 2004.
the State assumed responsibility for the security and safety of persons in their family relationships.
Ten years later the German subsidiary assumed responsibility for European business under the name NGK Spark Plug Europe GmbH.
In addition, the Mechanism assumed responsibility for the management of the archives of both Tribunals;
in August 2013, the Joint Support Office initially assumed responsibility for providing human resource transactional services for the international staff based in Yemen.