A new"state secrets" act must be enacted and the"state secret" should be clearly defined in it.
Необходимо принять новый закон о<< государственных секретах>> и дать в нем четкое определение<< государственного секрета.
Article 17 of the Kyrgyz Constitution stipulates that no laws shall be enacted that abrogate or derogate from human rights and freedoms.
Статья 17 Конституции Кыргызской Республики предусматривает, что в Кыргызской Республике не должны издаваться законы, отменяющие или умаляющие права и свободы человека.
These rules will often have to be enacted as exceptions to the regular regime of property rights applicable to owners.
Эти нормы часто придется принимать как исключения из обычного режима имущественных прав, применимых к собственникам.
Appropriate laws and regulations which support human rights education in schools should be enacted which, among other things,
Следует принять соответствующие законы и постановления, поддерживающие образование в области прав человека в школах,
Laws must also be enacted, and strictly applied, to combat racist incidents and prevent the propagation
Важно также принимать и проводить в жизнь строгие законодательные положения для борьбы с проявлениями расизма
Legislation must be enacted to incorporate women's issues more consistently into national development plans.
Законодательство должно быть принято в целях более последовательного учета женской проблематики в национальных планах развития.
The Committee recommends that specific legislation be enacted by the State party to implement the provisions of article 4 of the Convention.
Комитет рекомендует государству- участнику принять специальное законодательство по осуществлению положений статьи 4 Конвенции.
Laws might be enacted to protect women's rights, but laws could not easily change attitudes and behaviour.
Можно принимать законы в целях защиты прав женщин, однако это не позволяет легко изменить устоявшиеся взгляды и отношения.
The prospective framework law should be enacted by May 2011 at the latest
Что будущий рамочный закон будет принят не позднее мая 2011 года
Additionally, legislation should be enacted to implement the Convention against Torture
Кроме того, должно быть принято законодательство в целях осуществления Конвенции против пыток
Laws, regulations and collective agreements should be enacted or reached so as to guarantee the following workplace rights.
Следует принять или подготовить законы, нормативные акты и коллективные соглашения в целях создания гарантий для осуществления на рабочих местах нижеперечисленных прав.
Laws addressing those concerns should be enacted where they do not exist,
Законы по этим вопросам должны быть приняты, если таковые отсутствуют, а также конкретизированы
Laws must be enacted to protect minorities
Необходимо принимать законы по защите меньшинств
In most countries, legislation must be enacted to establish the legal and institutional basis for
В большинстве стран должно быть принято законодательство, создающее нормативно- правовую
will soon be enacted.
вскоре этот проект будет принят.
Legislation must be enacted to guarantee that homeless people will not be subjected to harassment
Необходимо принять законодательство для обеспечения того, чтобы бездомные не подвергались преследованиям и получали соответствующую поддержку,
provisions should be enacted to that effect.
с этой целью должны быть приняты соответствующие меры.
these rules will often have to be enacted as exceptions to the regular regime of ownership rights.
финансовых арендодателей эти нормы нередко придется принимать как исключение из общего режима прав собственности.
National Council's decision on the Constitutional Law(Bundesverfassungsgesetz) concerning the Accession of Austria to the European Union be enacted as law?
Должно ли решение Национального Совета по Конституционному праву относительно вступления Австрии в Европейский союз быть принято в качестве закона?
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文