BE MERGED - перевод на Русском

[biː m3ːdʒd]
[biː m3ːdʒd]
объединить
unite
combine
pool
merge
together
integrate
consolidate
join
unify
be conflated
быть объединены
be combined
be merged
be consolidated
be integrated
be united
be joined
be unified
be bundled
be pooled
be amalgamated
быть слиты
be merged
слияние
merger
fusion
confluence
convergence
amalgamation
coalescence
объединения
associations
combining
unification
pooling
union
consolidation
merging
integration
groups
uniting
объединять
unite
combine
pool
merge
together
integrate
consolidate
join
unify
be conflated
быть объединена
be combined
be merged
be integrated
быть объединен
be combined
be merged
be commingled
be joined
be integrated
были объединены
were merged
were combined
were united
were consolidated
have been consolidated
were integrated
were amalgamated
were joined
were unified
have been integrated
быть сведены
be kept
be reduced
be summarized
be offset
be consolidated
be negated
be limited
be nullified
be combined
be brought

Примеры использования Be merged на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Under no circumstances will your IP address be merged with other data from Google.
Ни при каких обстоятельствах ваш IP- адрес не будет объединен с другими данными Google.
But these two services need and can be merged, and get an interesting product.
Но эти два сервиса нужно и можно срастить, чтобы получить интересный продукт.
A number of representatives suggested that the two proposals be merged for further consideration,
Ряд представителей предложили объединить эти два предложения для дальнейшего рассмотрения,
There are no recommendations whatsoever on how some of the civil and political rights mandates can be merged or eliminated.
Нет каких-либо рекомендаций в отношении того, каким образом могут быть объединены или ликвидированы некоторые мандаты по гражданским и политическим правам.
If desired, two penthouse could be merged into one. The total area of 5187 square feet. or 481 sq.m.
При желании два пентхауса можно объединить в один. Общая площадь 5187 футов кв. или 481 кв. м.
for TB recording and reporting should be merged into a single system in accordance with international standards.
отчетности больных ТБ должны быть объединены в единую систему в соответствии с международными стандартами.
data files can be merged to keep the total number of data files low.
файлы данных могут быть слиты вместе, чтобы держать общее количество файлов относительно низким.
In rule 10.32, sub-rules(b) and(e) should be merged, selecting one of the following two options.
В правиле 10. 32 следует объединить подпункты( b) и( e), выбрав один из следующих двух вариантов.
The two paragraphs could be merged and redrafted to show more assurance and authority.
Эти два пункта могли бы быть объединены и изложены в более утвердительном и авторитетном тоне.
For example, all existing parties could even be merged into two, not three, political mega-structures- in order to make the parliament easy to manage.
Возможно, например, слияние всех существующих партий даже не в три, а в две политические суперструктуры- для простоты управления парламентом.
should be merged into one centre.
рекомендуется объединить в единый центр.
According to another view, the two paragraphs could be merged, according primacy to vital human needs.
Согласно еще одной точке зрения, эти два пункта могли бы быть объединены, причем приоритетное значение отдавалось бы удовлетворению насущных человеческих нужд.
Consequently, there was agreement that the provisions of the article should be merged with other provisions covering the same issues.
Следовательно, по общему мнению, положения этой статьи необходимо объединить с другими положениями, охватывающими те же вопросы.
made that because of its linkage with countermeasures, the articles on means of settlement could be merged into a single article in the chapter on countermeasures.
с учетом связи урегулирования с контрмерами статьи о средствах урегулирования могут быть сведены в одну статью в главе о контрмерах.
any two branches in the repo can be merged automatically before each test run.
можно настроить автоматическое слияние любых двух веток в repo перед выполнением каждого теста.
If two items can't be merged because of two different articles at a Wikipedia,
Если два элемента не могут быть объединены из-за двух разных статей в одной Википедии,
WGSO might also wish to examine if the two proposed category I documents could be merged.
РГСДЛ, возможно, также пожелает рассмотреть вопрос о том, можно ли объединить два предлагаемых документа категории I.
they should preferably be merged, for instance,
то их желательно объединять, например, с проектом,
In addition, the museum funds should be merged into a single database
Кроме этого, музейные фонды должны быть объединены в единой базе данных
At MSC-E the work on particles should be merged in the budget with work on HMs and POPs.
В МСЦ- В работу по твердым частицам следует объединить в бюджете с работой по ТМ и СОЗ.
Результатов: 249, Время: 0.0862

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский