BEEN TESTED - перевод на Русском

[biːn 'testid]
[biːn 'testid]
проверить
check
verify
test
examine
see
inspect
review
validate
run
scan
был испытан
was tested
has been tested
были протестированы
were tested
have been tested
тестировался
tested
тестирование
testing
the test
tester

Примеры использования Been tested на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
confidence have been tested and proved effective over time.
уже проверены временем и эффективность их доказана.
no 192 AA. And our Kighave been tested through many blood tests
отсутствие 192 АА. И наше Киг было испытано через много анализов крови
The proposed approach has been tested through agreement with known Kloosterziel-van Heijst inertial stability criterion for f-plane.
Получено согласование с известным критерием Клустерциля- ван Хейста инерционной устойчивости на f- плоскости.
Model outputs have been tested against observations from terrestrial ecosystems,
Результаты, полученные с помощью моделей, были сопоставлены с результатами наблюдений за экосистемами суши,
All products Ukrholds been tested according to European standards EN 12572-3:
Вся продукция Ukrholds прошла тестирование согласно европейским нормативам EN 12572- 3:
Many designs, it is reported, have been tested and are lying in reserve with the weapons designers.
Согласно сообщениям, многие конструкции уже апробированы и лежат в резерве у оружейных конструкторов.
Even if the traditional 32-bit version of your product has been tested carefully, its portability on the 64-bit platform may reveal some unexpected problems.
И если традиционная 32- битная версия Вашего приложения протестирована на должном уровне, то перенос ее на 64- битную платформу может выявить неожиданные проблемы.
have not been tested and as such are not officially supported.
так как они не были протестированы, официальная поддержка на них не распространяется.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
The revised UNIFEM period report formats have been tested in a number of countries,
Пересмотренные форматы периодической отчетности ЮНИФЕМ уже были апробированы в ряде стран,
innovative ideas that never would have been tested in a real production?
не попробовать инновационные идеи, которые никогда не удалось бы испытать в реальном производстве?
which have all been tested for year 2000 compliance.
которые уже были проверены на соответствие требованиям 2000 года.
nutrient recovery had been tested in demonstration projects throughout the country as part of the environmental innovation programme.
были реализованы демонстрационные проекты, в ходе которых были опробованы различные методы снижения потребления энергии и рекуперации энергии и питательных веществ.
Many objects constitute a collective memory in which the universal principle has been tested for more than a century.
Множество объектов образуют коллективную память, на которой уже более века проверяется универсальный принцип.
0.5 per cent of women have been tested.
5 процента женщин уже прошли это обследование.
A range of technologies have been tested, against United Kingdom warheads and their fissile components, throughout the five-year programme, with varying degrees of success.
На протяжении пяти лет осуществления этой программы на британских боеголовках и их компонентах, содержащих делящийся материал, был опробован-- с различной степенью успеха-- целый ряд технологий.
it requires development of unconventional designs, which had not been tested by western firms.
это требует разра ботки нетрадиционных конструкций еще не оп робованных западными фирмами.
Although pure math inherently, this theory has been tested in thousands of experiments in quantum mechanics, were carried out and a lot of precise measurements.
Несмотря на чистую математичность в своей основе, эта теория в рамках квантовой механики уже была проверена в тысячах экспериментов и были проведены очень много точных измерений.
tens of different products have been tested and applied for registration in Russia.
десятки разнообразных препаратов уже исследованы и зарегистрированы в РФ.
rounded off to the first decimal, for which the design type has been tested for packagings without inner packagings intended to contain liquids;
округленной с точностью до первого десятичного знака, на которую был испытан тип конструкции тары, не имеющей внутренней тары
Результатов: 56, Время: 0.0556

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский