BERLIN DECLARATION - перевод на Русском

[b3ː'lin ˌdeklə'reiʃn]
[b3ː'lin ˌdeklə'reiʃn]
берлинская декларация
berlin declaration
берлинскую декларацию
the berlin declaration

Примеры использования Berlin declaration на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
implemented obligations arising from the Berlin Declaration as of 10 July 2002,
осуществляет обязательства, вытекающие из Берлинской декларации от 10 июля 2002 года,
the provisions of the Bonn Agreement of 5 December 2001 and the Berlin Declaration, including the annexes thereto, of 1 April 2004.
положениях Боннского соглашения от 5 декабря 2001 года и Берлинской декларации, включая приложение к ней, от 1 апреля 2004 года.
Global Parliamentarians on Habitat, one of its partners, held the Fourth Global Forum of Parliamentarians on Habitat in Berlin in 2003 and adopted the Berlin Declaration, which called upon Governments to increase their financial support for the realization of the Millennium Development Goal of significantly improving the lives of 100 million slum-dwellers by the year 2020.
Как Организация<< Парламентарии мира для Хабитат>>, являющаяся одним из партнеров ООН- Хабитат, провела в 2003 году в Берлине четвертый Глобальный форум парламентариев по Хабитат, на котором была принята Берлинская декларация, призывающая правительства увеличить финансовую поддержку для реализации поставленной в Декларации тысячелетия цели добиться к 2020 году существенного повышения уровня жизни 100 миллионов обитателей трущоб.
Partners, such as Global Parliamentarians on Habitat, held the Fourth Global Forum of Parliamentarians on Habitat in Berlin from 12 to14 May 2003 and adopted the Berlin Declaration calling on Governments to increase financial support for the objective of improving the lives of 100 million slum-dwellers by the year 2020,
Такие партнеры, как<< Парламентарии мира для Хабитат>>, провели четвертый Глобальный форум парламентариев для Хабитат в Берлине 12- 14 мая 2003 года и приняли Берлинскую декларацию, призывающую правительства увеличить финансовую поддержку для реализации цели в области развития,
I can mention the Berlin Declaration(of the 2 July),
Упомяну Берлинскую декларацию( от 2 июля с. г.),
The Berlin Declaration adopted at the International Conference on Afghanistan outlined a number of commitments between the Afghan Government
В Берлинской декларации, принятой на Международной конференции по Афганистану, содержится ряд обязательств в отношениях между правительством Афганистана
six years after its adoption, the Berlin Declaration would be reviewed in order to enhance both the quality of the dialogue and the overall partnership between SADC and EU.
через шесть лет после принятия Берлинской декларации будет проведен обзор хода ее осуществления в целях повышения качества диалога и общего партнерства между САДК и ЕС.
adopted the Berlin Declaration, calling on Governments,
была принята Берлинская декларация, призывающая правительства,
In this respect, the Berlin declaration adopted in April 2004 expressed firmly the determination of the Government of Afghanistan and the international community to continue,
В этой связи в Берлинской декларации, принятой в апреле 2004 года, уже была выражена твердая решимость правительства Афганистана
Reminds all Afghan parties of their commitment to the Bonn Agreement3 and the Berlin Declaration, 4 and calls for the full respect of the human rights
Напоминает всем афганским сторонам об их обязательствах по Боннскому соглашению3 и Берлинской декларации4 и призывает в полной мере уважать права человека
With the principles of the Kabul Declaration on Good-neighbourly Relations of 22 December 2002(S/2002/1416, annex), the Berlin Declaration on Counter-Narcotics of 1 April 2004 and the Doha Declaration on Border Management in
Используя в качестве общих рамок принципы Кабульской декларации о добрососедских отношениях от 22 декабря 2002 года( S/ 2002/ 1416, приложение), Берлинской декларации о борьбе с наркотиками от 1 апреля 2004 года
the provisions of the Bonn Agreement of 5 December 2001 and the Berlin Declaration of 1 April 2004,
положениях Боннского соглашения от 5 декабря 2001 года и Берлинской декларации от 1 апреля 2004 года,
This fall, the OSCE will commemorate the 10th Anniversary of the Berlin Declaration on Anti-Semitism.
Осенью этого года ОБСЕ будет отмечать 10- летие Берлинской декларации по антисемитизму.
At the end of the conference the participants agreed on a"Berlin Declaration" containing concrete measures to combat anti-Semitism.
По итогам Конференции участники приняли Берлинскую декларацию, в которой предлагаются конкретные меры по борьбе с антисемитизмом.
The contribution of the Berlin Declaration and recent events in the region seem to encourage new prospects for building confidence, promoting stability
Благодаря Берлинской декларации и недавним событиям в регионе в настоящее время, судя по всему, открылись новые возможности в плане укрепления доверия,
taskings aimed at improving the implementation of the Berlin Declaration and other OSCE commitments.
направленные на улучшение выполнения Берлинской декларации и других обязательств в рамках ОБСЕ.
further to the progress made by the adoption of the Berlin Declaration by the Organization for Security
на пути к прогрессу, который достигнут благодаря принятию Берлинской декларации Организации по безопасности
The Czech Republic, however, had already taken serious steps to confront this criminal wave on the basis of the Berlin Declaration on Increased Cooperation in Combatting Drug Crime and Organized Crime in Europe(1994)
Однако Чешская Республика уже приняла серьезные меры для противодействия этой волне преступности на основе Берлинской декларации о расширении сотрудничества в области борьбы с незаконным оборотом наркотических средств
The Security Council welcomes in particular the Berlin Declaration on Counter-Narcotics within the Framework of the Kabul Good Neighbourly Relations Declaration,
Совет Безопасности с особым удовлетворением отмечает Берлинскую декларацию о борьбе с наркотиками в рамках Кабульской декларации о добрососедских отношениях,
chapters on progress achieved in the implementation of the Berlin Declaration, the Workplan of the Afghan Government
главы о прогрессе, достигнутом в осуществлении Берлинской декларации, Рабочего плана афганского правительства
Результатов: 116, Время: 0.0509

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский