BORDER POLICE - перевод на Русском

['bɔːdər pə'liːs]
['bɔːdər pə'liːs]
пограничной полиции
border police
border policemen
frontier police
frontier constabulary
пограничных полицейских
border policemen
border police
пограничников
border guards
border police
border policemen
frontier guards
border patrol
frontiersmen
of border officers
сотрудников пограничной
border officials
border police
border staff
border personnel
пограничная полиция
border police
frontier police
пограничную полицию
border police
пограничной полицейской
border police
пограничники
border guards
frontier guards
border police
border patrol
frontiersmen
border policemen
пограничная полицейская
пограничный полицейский

Примеры использования Border police на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ptuj Police Station and Bovec Border Police Station are also to be constructed.
Планируется также возвести полицейский участок в Птуе и пограничный полицейский участок в Бовеце.
Border Police Training.
Профессиональная подготовка пограничной полиции.
Police and Border Police n/a.
bolstering the Border Police presence.
укрепляя присутствие пограничной полиции.
Afghan National and Border Police.
Афганская национальная и пограничная полиция.
The bombs were detonated by a border police sapper without causing any injuries.
Бомбы были взорваны сапером пограничником, не причинив каких-либо повреждений.
Border police receive training in identifying fraudulent travel documents.
Сотрудники пограничной службы проходят подготовку по выявлению лиц с подложными проездными документами.
A fire-bomb was thrown at a border police jeep in the Halhoul area.
В районе Халхула в пограничного полицейского была брошена зажигательная бомба.
Border Police responded with tear-gas and rubber bullets.
Полицейские пограничной службы применили слезоточивый газ и патроны с резиновыми пулями.
The four, who had violated Iranian waters, fired at Iranian border police.
Эти четверо нарушителей иранских территориальных вод стали стрелять по иранским пограничникам.
An explosive device went off in the vicinity of a Border Police patrol in the Ramallah area.
Рядом с патрулем пограничной полиции в районе Рамаллаха взорвалось взрывное устройство.
On 17 July, two fire-bombs were thrown at border police troops in Hebron.
Июля в Хевроне в пограничных полицейских были брошены две зажигательные бомбы.
In another incident, several fire-bombs were thrown at a border police patrol in Hebron.
В другом инциденте в патруль пограничной полиции в Хевроне было брошено несколько зажигательных бомб.
The border police had been trained to deal with the crime.
Сотрудников пограничной полиции обучают тому, как вести себя в случае подобных преступлений.
An explosive device was thrown at a border police outpost in Kalkilia.
В Калькилье в пост пограничной полиции было брошено взрывное устройство.
The border police requested that he report to the police whenever he changed his address.
Сотрудники пограничной полиции велели ему сообщать полиции обо всех изменениях своего адреса.
Another incendiary bottle was thrown at border police troops in Ramallah.
Еще одна бутылка с зажигательной смесью была брошена в сотрудников пограничной полиции в Рамаллахе.
who intimidated the border police.
которые запугивали сотрудников пограничной полиции.
A brawl broke out subsequently and Border Police had to intervene.
В результате этих действий началась драка, которая была прекращена лишь после вмешательства сотрудников пограничной полиции.
This figure included 706 in Special Police Units and 206 Border Police.
Эта цифра включала 706 сотрудников специальных полицейских подразделений и 206 сотрудников пограничной полиции.
Результатов: 652, Время: 0.0721

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский