CERTAIN DELEGATIONS - перевод на Русском

['s3ːtn ˌdeli'geiʃnz]
['s3ːtn ˌdeli'geiʃnz]

Примеры использования Certain delegations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The first sentence was intended to accommodate the view of certain delegations that, as a general rule,
Первое предложение имеет целью учесть мнение некоторых делегаций о том, что, как общее правило,
Certain delegations wondered whether testing stations had the right to make public the information contained in the test report.
Некоторые делегации задались вопросом о том, имеют ли испытательные станции право разглашать информацию, содержащуюся в протоколах испытаний.
Therefore, we do not accept the statement that, when it was convenient for certain delegations, they used the assertion that they were waiting for instructions.
Поэтому мы не согласны с тем, что, когда это удобно для некоторых делегаций, они используют тот предлог, что они дожидаются указаний.
Certain delegations opposed the replacement of"ipso facto" with"necessarily", on the ground that"necessarily" is less incisive.
Некоторые делегации выступили против замены выражения" ipso facto" словом<< обязательно>> на том основании, что слово<< обязательно>> является менее категоричным.
The introduction of this text was nothing more than the result of undue political pressure by certain delegations.
Включение такой ссылки является ничем иным, как результатом неприемлемого политического давления со стороны некоторых делегаций.
It was unfortunate that certain delegations insisted on politicizing
Весьма прискорбно, что некоторые делегации настаивают на политизации
Certain delegations pointed out that the carriage of these packing group I substances in portable tanks was not permitted.
Некоторые делегации отметили, что перевозка в переносных цистернах этих веществ, относящихся к группе упаковки I, не разрешается.
The outcome of the Conference demonstrated that all States parties enjoyed a de facto right of veto and that certain delegations were ready to use that right.
Итоги работы Конференции показывают, что все государства- участники фактически имеют право вето и что некоторые делегация готовы использовать это право.
Certain delegations, recalling the discussion of the item at the eighth Meeting(SPLOS/31,
Некоторые делегации, ссылаясь на обсуждение вопроса на восьмом совещании( SPLOS/ 31,
Certain delegations felt that they should be as binding as trade measures.
Некоторые делегации высказались за то, чтобы эти меры носили столь же обязательный характер, как и торговые меры.
Mr. Kandeel(Egypt) noted that certain delegations had given a long list of alleged religious rights abuses.
Г-н Кандил( Египет) отмечает, что отдельные делегации приводят длинный перечень якобы имеющих место злоупотреблений религиозными правами.
said that certain delegations appeared to have a misunderstood her earlier statement.
говорит, что некоторые делегации, повидимому, неправильно поняли ее предыдущее заявление.
After consulting with certain delegations, we have decided to revise the paragraph by adding a short phrase at the very end of the sentence.
После консультаций с определенными делегациями мы приняли решение внести правку в данный пункт, добавив короткую фразу в самый конец предложения.
Cuba believed that the discriminatory policy imposed on certain delegations was a violation of customary international law on diplomatic privileges and immunities.
Куба считает это актом политической дискриминации, применяемой в отношении определенных делегаций, что является нарушением норм обычного международного права, касающихся дипломатических привилегий и иммунитетов.
This morning, however, we have seen certain delegations-- not all but some-- take the floor claiming to be the guarantors of the mechanism by pointing their fingers at other countries.
Однако сегодня утром мы увидели, как определенные делегации-- не все, а лишь некоторые-- выступали, заявляя, что они являются гарантами этого механизма, выступая с обвинениями в адрес других стран.
His consultations with certain delegations indicated, however, that it would not be possible to annex the factual summary to the report for transmission to the next session of the Committee.
Его консультации с определенными делегациями показали, однако, что было бы невозможно приобщить фактологическое резюме к докладу для препровождения следующей сессии Комитета.
I have heard that certain delegations do not have a mandate from their capitals to take a decision on it,
Я слышал, что отдельным делегациям столицы не предоставили полномочий на принятие решений по нему, но возражений
Certain delegations here believe that the deadlock in the Conference stems partly from procedural considerations.
Определенные делегации здесь считают, что одной из проблем затора на Конференции являются процедурные факторы.
Certain delegations have also put the difficulty facing the Conference on Disarmament down to the fact that the programme of work is established on a yearly basis.
Определенные делегации также относят трудности, с которыми сталкивается Конференция по разоружению, на счет ежегодной периодичности программы работы.
Certain delegations are not opposed to the holding of consultations,
Кое-какие делегации не возражают против проведения консультаций, но они уже предупредили,
Результатов: 220, Время: 0.0438

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский