CERTAIN PARAMETERS - перевод на Русском

['s3ːtn pə'ræmitəz]
['s3ːtn pə'ræmitəz]
определенные параметры
certain parameters
specific parameters
определенных параметров
certain parameters
defined parameters
определенным параметрам
certain parameters
определенными параметрами
certain parameters
defined parameters
specific parameters

Примеры использования Certain parameters на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As a result, the report will be localized into the culture of your operating system, according to certain parameters in the Globalization Editor.
В результате чего отчет будет локализован на культуру установленной операционной системы, согласно определенным параметрам в Редакторе строк перевода.
The standing governing body has limited authority under the financial regulations to increase the approved appropriations within certain parameters.
В соответствии с финансовыми положениями постоянный руководящий орган обладает ограниченными полномочиями на увеличение утвержденных ассигнований в рамках определенных параметров.
setting certain parameters on issues such as prices,
в котором были установлены определенные параметры по таким вопросам, как цены,
In all these areas, unilateralism needs to give way to an agreement, at the multilateral level, on certain parameters or guidelines.
Во всех этих областях односторонность должна уступить место достижению соглашения на многостороннем уровне по определенным параметрам или руководящим принципам.
intending to undertake development(above certain parameters) to obtain authorization from the local authority.
которые намерены осуществить застройку( свыше определенных параметров), получили разрешение от местных органов управления.
Serious defects may be defined as those which prevent the works from operating within certain parameters specified in the contract.
К серьезным дефектам могут быть отнесены те, которые препятствуют функционированию объекта в соответствии с определенными параметрами, указанны ми в контракте.
end customers can ask their electrical installer to unblock certain parameters so that they can personally make minor modifications whenever the need arises.
отдает предпочтение ETS Inside: конечные пользователи могут попросить электрического инсталлятора разблокировать определенные параметры для того, чтобы самостоятельно сделать мелкие изменения в любое время.
The second phase of the conversion- conversion of mechanical energy of rotation of the output shaft of the internal combustion engine to electric energy with certain parameters;
Второй этап преобразования,- преобразование механической энергии вращения выходного вала двигателя внутреннего сгорания в электрическую энергию с определенными параметрами;
information from various sources, and by combining these sources and evaluating certain parameters, the system performs a risk assessment and assembles a profile of each suspect.
путем сведения воедино данных из этих источников и оценки определенных параметров она оценивает риск и составляет психологический портрет каждого подозреваемого.
By that I mean for example a limit to trade just some strategies which meet certain parameters depending upon the others.
Под этим я подразумеваю, например, ограничение торговли только некоторыми стратегиями, которые соответствуют определенным параметрам в зависимости от других.
so we follow certain parameters for the better quality.
поэтому мы соблюдать определенные параметры для лучшего качества.
Usually, ratings and similar evaluation systems are developed to provide top lists of cities based on certain parameters.
Обычно рейтинги и аналогичные системы оценок разрабатывают для того, чтобы сформировать топ городов по определенным параметрам.
information from various sources, and by combining these sources and evaluating certain parameters, the system performs a risk assessment
затем путем сведения воедино данных из таких источников и анализа определенных параметров система производит оценку рисков
group of countries should prepare for the implementation of future measures in certain parameters.
группы стран должны подготовиться к реализации будущих мер в определенных параметрах.
Within certain parameters, the Millennium Development Goals can be seen as complementing
В рамках некоторых параметров Целей развития тысячелетия можно рассматривать в качестве дополнения
Certain parameters of the State employment policy will be revised in the light of the findings of that study, to ensure that the programme is more focused.
По итогам исследования отдельные параметры государственной программы по занятости подвергнуты изменению с целью повышения их целенаправленности.
While certain parameters and phenomena remain constant in international security,
Хотя некоторые параметры и явления, связанные с международной безопасностью,
Provided that certain parameters were maintained, those changes, coupled with appropriate support from the Office of Staff Legal Assistance, would help to create a more efficient
Если будут соблюдены некоторые параметры, эти изменения вкупе с соответствующей поддержкой со стороны Службы оказания юридической помощи персоналу помогут создать более эффективную
Committee members should follow certain parameters; first among them should be the guiding principles of the Convention
члены Комитета должны руководствоваться определенными критериями, и в первую очередь руководящими принципами Конвенции и Дурбанской декларации
There are also special websites that compare offers of different insurance companies according to certain parameters, so that you can choose the most profitable policy for you.
Также есть специальные сервисы, которые сравнивают предложения разных страховых компаний сразу по нескольким параметрам, чтобы вы могли выбрать самый выгодный полис для вас.
Результатов: 80, Время: 0.0583

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский