CHARITABLE WORK - перевод на Русском

['tʃæritəbl w3ːk]
['tʃæritəbl w3ːk]
благотворительной деятельности
charitable activities
charity work
charitable work
charity activities
philanthropic activity
philanthropy
benevolent activity
philanthropic work
благотворительной работе
charitable work
charity work
благотворительностью
charity
charitable
philanthropy
благотворительную деятельность
charitable activities
charity activities
philanthropic activity
charity work
charitable work
philanthropic work
philanthropy
benevolent activity
благотворительной деятельностью
charitable activities
charity work
charitable work
charity activities
philanthropic activity
благотворительная деятельность
charitable activities
charity work
charity activity
philanthropy
charitable work
philanthropic activity
благотворительной работы
charitable work
of charity work

Примеры использования Charitable work на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
receive sums of money from them under the pretext that they will be used for charitable work.
получают от них денежные средства под предлогом, что они будут использоваться для благотворительной деятельности.
grass-roots institutions with a view to promoting charitable work and furthering its contribution to the development of society.
общественных организаций в интересах активизации благотворительной деятельности и повышения ее вклада в развитие общества.
Maryam"'s fruitful work was honoured with a special award in late 2014 in the terms of World Conference"Women's Role In Charitable Work" affiliated to the Government of Kuwait.
В конце 2014 года успешная работа общественной организации« Марьям» была отмечена специальной наградой и сертификатом Всемирной конференции« Роль женщины в благотворительной деятельности» при правительстве Кувейта.
The staff of the Department carries out charitable work in the orphanages of Karaganda, where they play entertaining
Сотрудниками кафедры проводится благотворительная работа в детских домах г. Караганды,
Liberation theology politicised the church's charitable work and brought criticisms that it was encouraging the armed revolutionary struggles that swept Latin America during the 1970s and 1980s.
Критики Камары утверждали, что он политизировал церковную благотворительность и своим авторитетом способствовал различным вооруженным восстаниям, затопившим Южную и Латинскую Америку в семидесятые и восьмидесятые годы.
I was once honored by the American Tourette's Society for my charitable work in that field.
Однажды я был отмечен Американским Обществом Туретта за благотворительную работу в этой области.
tend to participate in humanitarian and charitable work.
правило занимается общественной или благотворительной работой.
In 1905, women were allowed to receive the medal for charitable work, and other civilian merit.
В 1905 статут медали был изменен и ею могли награждаться женщины за благотворительную деятельность, работу на благо мечетей и школ, а также прочие заслуги перед обществом.
of Social Affairs and Labour to inspect activities relating to charitable work.
труда был создан комитет для проверки мероприятий, связанных с благотворительностью.
by-laws which Kuwait observes in regulating charitable work, specifically.
подзаконных нормативных актов, которые используются в Кувейте при регулировании благотворительной деятельности, а именно.
Once a Religious or Charitable Work visa has been issued,
Получение визы для религиозных работников и благотворительной деятельности позволяет заявителю жить
institutions to attend an initial introductory coordination meeting with the Department to lay the groundwork for action to regulate charitable work in Kuwait.
вводно- ознакомительной координационной встрече с сотрудниками Департамента, на которой будет заложена основа для регулирования благотворительной деятельности в Кувейте.
the active role of priests in clerical, educational and charitable work with the population is emphasized by the authors.
церкви в городе Тюмени, подчеркивается активная роль священнослужителей в духовно- просветительской и благотворительной работе с населением.
Kuwait had also established the Supreme Committee for the Regulation of Charitable Work, chaired by the Minister of Social Affairs and Labour, to regulate charitable work and the collection of funds for charity.
Наряду с этим Кувейт учредил Верховный комитет по регулированию благотворительной деятельности под председательством министра по социальным делам и труда в целях регулирования благотворительной деятельности и сбора пожертвований.
his gift of insight and his great charitable work.
даром прозорливости и широкой благотворительностью.
individuals to participate in charitable work.
отдельных лиц к участию в благотворительной деятельности.
It also established the Supreme Committee for the control of charitable work, under the chairmanship of the Minister of Social Affairs and Labour, to act as a permanent authority for the control of charitable work and to perform the following functions.
Кроме того, он учредил высший комитет по контролю за благотворительной деятельностью под председательством Министра социальных дел и труда в качестве постоянного органа по контролю за благотворительной деятельностью и для выполнения следующих функций.
individuals to participate in charitable work;
частных лиц в благотворительной деятельности.
acting to enhance it in accordance with the extent of each association's charitable work.
принятие мер по повышению эффективности такой деятельности в контексте благотворительной работы каждой ассоциации.
The Fund's Convention-related charitable work is conducted under four main programmes: orphaned children(art. 6);
Благотворительная работа Фонда в соответствии с Конвенцией в основном проводится по четырем программам- дети- сироты( статья 6),
Результатов: 60, Время: 0.0524

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский