COLLUDING - перевод на Русском

сговоре
collusion
conspiracy
agreement
collusive
complicity
fix
conspiring
rigging
colluding
cahoots
заговора
conspiracy
plot
colluding
conspirators
сговорившиеся
сговор
collusion
conspiracy
agreement
collusive
complicity
fix
conspiring
rigging
colluding
cahoots

Примеры использования Colluding на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Colluding with and on the orders of foreign forces, he collected State secrets,
По указке зарубежных государств и в сговоре с ними доставал секретную информацию,
gathering and colluding with the intent to harm national security;
организация сборищ и заговора с целью причинения ущерба национальной безопасности;
Security Service on suspicion of colluding with the perpetrators. He was released without charge on 21 November.
безопасности по подозрению в сговоре с угонщиками. 21 ноября он был отпущен без предъявления обвинений.
For instance, colluding participants may examine their shares to determine when they both have black pixels
Например, сговорившиеся участники могут посмотреть свои части, чтобы определить, в каких случаях они оба имеют черные пиксели,
were colluding with one another and were entities associated with the staff member
на самом деле состояли в сговоре друг с другом и представляли собой организации,
This is because the colluding participants Adam and Charlie effectively"split" the
Такой эффект возникает по причине того, что сговорившиеся участники, Адам
Anti-competitive practices, such as colluding with other firms to control markets,
Все виды антиконкурентной практики, такие, как сговор с другими фирмами для установления контроля над рынками,
gathering and colluding with intent to harm State security;
сборище и сговор с посягательством на государственную безопасность
to launch prosecutions against dairy processors for colluding to fix prices in a way that is detrimental to suppliers.
возбуждено преследование предприятий молочной промышленности за сговор для фиксирования цен, ущемляющего интересы поставщиков.
A related practice of at least some competition authorities is to use economics to analyze whether certain conduct makes it easier for competitors to coordinate, rather than to try to establish whether the firms are in fact colluding.
По крайней мере некоторые занимающиеся вопросами конкуренции органы используют экономический анализ не просто для установления факта сговора, а для того, чтобы попытаться понять, помогает ли та или иная практика конкурентам координировать свою деятельность.
five cultural rights activists of the Ahwazi Arab community continue to face imminent execution after having been convicted of"gathering and colluding against State security","spreading propaganda against the system","enmity against God", and"corruption on earth.
по-прежнему грозит смертная казнь в связи с приговором по следующим обвинениям:<< организация собраний и заговор против национальной безопасности>>,<< пропаганда против государственной системы>>,<< богоборство>> и<< развращение.
To powerful passive external observers as well as large colluding internal observers,
Для мощных пассивных внешних наблюдателей, так же как и для больших сговоров внутренних наблюдателей,
judges implicated in colluding in or ignoring evidence,
причастных к сговору или игнорированию доказательств,
the exception of the Saudi and Kuwaiti regimes colluding with and participating in this crime,
за исключением режимов Саудовской Аравии и Кувейта, вступивших в тайный сговор и соучаствующих в этом преступлении,
in the Judge's name, illegally granting adjournments and colluding with lawyers to falsify court documents,
в незаконном порядке откладывали заседания суда и в сговоре с судьями фальсифицировали судебные документы,
broadened to include charges that Falun Gong was colluding with foreign"anti-China" forces.
июля 1999 года и дошли до того, что Фалуньгун состоит в сговоре с иностранными« антикитайскими» силами.
based on the belief that the government was colluding with vampires.
основываясь на убеждении, что правительство было в сговоре с вампирами.
in some cases by allegations of State actors colluding directly with perpetrators.
в некоторых случаях подозрениями, что государственные субъекты действуют в прямом сговоре с правонарушителями.
regarding the detention of a civil servant suspected by the authorities of colluding with the rebels.
касающееся содержания под стражей гражданского служащего, подозреваемого властями в сговоре с повстанцами.
inter alia, for conspiring to overthrow the legitimate Government of the country in violation of the relevant resolutions of the Organization of African Unity(OAU), colluding with hostile foreign powers with a view to compromising the sovereignty of the State,
за организацию заговора с целью свержения законного правительства страны в нарушение соответствующих резолюций Организации африканского единства( ОАЭ), сговор с враждебными иностранными державами с целью поставить под угрозу суверенитет государства,
Результатов: 52, Время: 0.1173

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский