CONCEPTUAL FRAMEWORKS - перевод на Русском

[kən'septjʊəl 'freimw3ːks]
[kən'septjʊəl 'freimw3ːks]
концептуальные рамки
conceptual framework
policy framework
концептуальных основ
conceptual framework
conceptual foundations
conceptual bases
conceptual basis
conceptual underpinnings
doctrinal framework
концепции
concept
vision
notion
framework
approach
conceptual
концептуальных систем
концептуальные основы
conceptual framework
conceptual bases
conceptual foundations
conceptual basis
conceptual underpinnings
концептуальной основы
conceptual framework
conceptual basis
conceptual foundation
conceptual underpinnings
концептуальную основу
conceptual framework
conceptual basis
conceptual foundation
visionary framework
концептуальных механизмов

Примеры использования Conceptual frameworks на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Nevertheless, it is important to move on from conceptual frameworks to practical applications,
Тем не менее важно от концептуальных основ идти дальше к практической работе,
emerging issues and to develop conceptual frameworks, models and tools that can be applied in a number of countries.
новых проблем и выработки концептуальной основы, моделей и механизмов, которые можно было бы применить в ряде стран.
related statistics within three broad areas: conceptual frameworks; statistical infrastructure and coordination.
составления соответствующей статистики в трех широких областях: концептуальные основы; статистическая инфраструктура и координация.
assumptions and conceptual frameworks.
исходных посылок и концептуальных рамок.
They are also collecting and analysing conceptual frameworks and other related documents that the organizations use,
Они также собирают и анализируют концептуальные рамки и соответствующие документы, которыми организации руководствуются
These entities may also serve as advocates for mainstreaming by developing conceptual frameworks, methodologies and prototypes.
Эти учреждения также могут содействовать учету гендерных аспектов в основных направлениях деятельности посредством разработки концептуальных основ, методологий и моделей.
comprehensive designs have been developed that included modern conceptual frameworks and approaches.
в этой связи были разработаны комплексные схемы, имеющие концептуальные основы и современные подходы.
which involves reformulating conceptual frameworks based on transversal policies development.
которая предусматривает пересмотр концептуальных рамок на основе общего изменения направлений политики.
The conceptual frameworks and the tools of development aid are constantly being adapted to higher standards and objectives.
Концептуальные рамки и инструменты помощи развитию постоянно адаптируются применительно к более высоким стандартам и целям.
of developing countries is different, and that therefore adaptations must be introduced to existing conceptual frameworks and bodies of knowledge prior to implementation.
в развивающихся странах сложились иные реальности и поэтому до практического применения ими существующих концептуальных основ и накопленных знаний необходима их предварительная адаптация.
This document considers challenges relating to the measurement of related statistics within three broad areas: conceptual frameworks; statistical infrastructure and coordination.
В настоящем документе рассматриваются проблемы, связанные с измерением соответствующей статистики в трех широких областях: концептуальные основы; статистическая инфраструктура и координация.
substantive conceptual frameworks, which enable the organization to achieve corporate results.
самостоятельных концептуальных рамок, обеспечивающих достижение корпоративных результатов.
Conceptual frameworks, economic instruments
Концептуальные рамки, экономические инструменты
review of assessments and drawing on existing conceptual frameworks.
опираясь на обзор оценок и существующие концептуальные основы.
To discuss potential conceptual frameworks for the development and application of performance indicators for capacity-building for climate change under the Convention at the national and global levels.
Обсудить возможные концептуальные рамки для разработки и применения показателей результативности укрепления потенциала в области борьбы с изменением климата в соответствии с Конвенцией на национальном и глобальном уровнях.
though flexible, conceptual frameworks, implementable policy
хотя и гибкие концептуальные рамки, осуществимую политику
It is complex to establish common baselines from a range of assessments using varying conceptual frameworks, methodologies, indicators and scenarios.
Сложно определить общие точки отсчета на основе ряда оценок, в которых используются различные концептуальные рамки, методики, индикаторы и сценарии.
Panel III: New and emerging approaches to definitions of disability-- conceptual frameworks, varying contexts of definition and implications for promotion of the rights of persons with disabilities.
Форум III: Новые и формирующиеся подходы к определениям инвалидности-- концептуальные рамки, различные контексты определений и последствий для поощрения прав инвалидов.
The Task Force examined the degree to which conceptual frameworks are used by international agencies
Целевая группа рассмотрела масштабы, в которых концептуальные системы используются международными учреждениями
financial and conceptual frameworks.
финансовую и концептуальную основы.
Результатов: 110, Время: 0.0681

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский