CONCLUDING COMMENTS OF THE COMMITTEE - перевод на Русском

[kən'kluːdiŋ 'kɒments ɒv ðə kə'miti]
[kən'kluːdiŋ 'kɒments ɒv ðə kə'miti]
заключительные замечания комитета
concluding observations of the committee
committee's concluding comments
final comments of the committee
committee's final observations
заключительных комментариев комитета
заключительных замечаний комитета
of the committee's concluding observations
concluding comments of the committee
заключительных замечаниях комитета
committee's concluding observations
the concluding comments of the committee
заключительными замечаниями комитета
concluding observations of the committee
committee's concluding comments

Примеры использования Concluding comments of the committee на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the steps taken to distribute the State party's reports and the concluding comments of the Committee.
меры по распространению докладов государства- участника и заключительных замечаний Комитета.
expressed the hope that the concluding comments of the Committee would be reflected in the action plan on gender that was pending adoption.
выражает надежду на то, что заключительные замечания Комитета будут отражены в плане действий по решению гендерных вопросов, который предстоит утвердить.
Enhanced coordination and cooperation among all stakeholders in the implementation of the Beijing Platform for Action and the concluding comments of the Committee.
Усиление координации и сотрудничества между всеми заинтересованными сторонами в деле осуществления Пекинской платформы действий и заключительных замечаний Комитета.
together with MWA, has widely distributed the concluding comments of the Committee.
торговли вместе с МДЖ широко распространили заключительные замечания Комитета.
It was gratifying to note that special attention had been paid to the concluding comments of the Committee at its nineteenth session.
Можно с удовлетворением отметить, в частности, особое внимание, которое было уделено заключительным замечаниям Комитета, сформулированным на его девятнадцатой сессии.
The Secretariat would also provide an analysis of whether any recommendations in the concluding comments of the Committee relating to the earlier report of the State party were addressed in the subsequent report.
Секретариату следует также включать информацию о том, выполнены ли в последующем докладе рекомендации, изложенные в заключительных замечаниях Комитета в отношении предыдущего доклада этого государства- участника.
She wondered whether Japan had used the concluding comments of the Committee, and of other treaty bodies, to raise public awareness,
Она интересуется, использовала ли Япония заключительные замечания Комитета и других договорных органов для повышения осведомленности общественности
The Committee recommends that the report submitted by the State party to the Committee and the concluding comments of the Committee be disseminated as widely as possible in Australia in order to encourage the involvement of all sectors concerned in the elimination of all forms of racial discrimination.
Для поощрения вовлечения всех соответствующих сторон в дело ликвидации всех форм расовой дискриминации Комитет рекомендует обеспечить по возможности самое широкое распространение в Австралии доклада, представленного государством- участником Комитету, и заключительных комментариев Комитета.
Enhanced capacity of developing countries to implement the Beijing Platform for Action and the concluding comments of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women
Укрепление потенциала развивающихся стран в плане осуществления Пекинской платформы действий и заключительных замечаний Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин
Recommendations that are part of the concluding comments of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women which considered Slovenia's Second
Рекомендации, являющиеся частью заключительных замечаний Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин, который рассмотрел второй
the elements to be addressed in the updating report could be identified in the concluding comments of the Committee on the earlier report of the State party.
которые должны рассматриваться в докладе, содержащем обновленную информацию, могут определяться в заключительных замечаниях Комитета по предыдущему докладу соответствующего государства- участника.
In line with the Concluding Comments of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women: the Republic of Moldova(2006),
В соответствии с заключительными замечаниями Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин( 2006 год),
To implement the Concluding Comments of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women: the Republic of Moldova(2006), the Government agencies
Для осуществления Заключительных замечаний Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин по Республике Молдова( 2006 год)
It further recommended that the Department make its best efforts to ensure that the information centres received the concluding comments of the Committee as soon as possible and were encouraged to disseminate the concluding comments in the relevant States.
Он также рекомендовал Департаменту приложить все усилия, с тем чтобы обеспечить скорейшее получение информационными центрами заключительных замечаний Комитета, и рекомендовал им распространять заключительные замечания в соответствующих государствах.
in line with the previous concluding comments of the Committee.
сообразно с предыдущими заключительными замечаниями Комитета.
in line with the previous concluding comments of the Committee.
сообразно с предыдущими заключительными замечаниями Комитета.
provisions of the Convention, the follow-up to the concluding comments of the Committee and the preparation of future periodic reports under article 18 of the Convention.
принятия последующих мер по реализации заключительных замечаний Комитета и подготовки будущих периодических докладов в соответствии со статьей 18 Конвенции.
is placed within the context of the implementation of the Beijing Platform for Action and the concluding comments of the Committee.
реализуются в контексте осуществления Пекинской платформы действий и заключительных замечаний Комитета.
Summary records were to be retained, and the concluding comments of the Committee would be preceded by a brief summary of the presentation of the State party concerned prepared by the Secretariat,
Практика представления кратких отчетов будет сохранена, а заключительным замечаниям Комитета будет предшествовать краткое резюме заявления соответствующего государства- участника, составляемое секретариатом,
In line with the concluding comments of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women(CEDAW/C/MDA/CO/3), the Republic of Moldova must submit its combined fourth
В соответствии с заключительными комментариями Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин( CEDAW/ C/ MDA/ CO/ 3)
Результатов: 108, Время: 0.0728

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский