Примеры использования
Considerable decrease
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Noting the considerable decrease in poverty in recent years,
Упомянув о значительном сокращении за последние годы уровня бедности,
There was a considerable decrease in offences for profit(2.7%),
Произошло значительное уменьшение числа преступлений, совершенных ради выгоды( 2,
economic crisis has led to a considerable decrease in freight transport.
экономический кризис привел к значительному снижению объема грузовых перевозок.
In his sixth periodic report, the Special Rapporteur took note of the considerable decrease in violations of international humanitarian law in Croatia.
Специальный докладчик в своем шестом периодическом докладе обратил внимание на существенное сокращение числа нарушений международного гуманитарного права в Хорватии.
Despite a considerable decrease in the number of violations being reported against members of the Arab
Несмотря на значительное снижение числа случаев насилия в отношении членов общин арабов
The Committee notes with appreciation the considerable decrease in the number of cases submitted to the Headquarters Committee on Contracts on an ex post facto basis,
Комитет с удовлетворением отмечает значительное сокращение числа дел, представляемых Комитету по контрактам Центральных учреждений на основе ex post facto,
Expresses its continued concern that, despite the considerable decrease in violations of international humanitarian law in Croatia,
Выражает свою сохраняющуюся обеспокоенность тем, что, несмотря на значительное снижение нарушений международного гуманитарного права в Хорватии,
The considerable decrease of water flow from source to mouth
Значительное сокращение стока от истока до устья
in spite of certain growth of number of disturbances there was the considerable decrease of their average duration- form five and a half up to four hours”,- Pavel Okley announced.
несмотря на некоторый рост количества технологических нарушений, произошло существенное снижение их средней продолжительности- с пяти с половиной до четырех часов»,- заявил Павел Оклей.
furnace's operating resource, considerable decrease of lining labour-consuming,
термического оборудования, значительное снижение трудоемкости футеровки
However, it welcomed the considerable decrease in the number of cases submitted to the Headquarters Committee on Contracts on an ex post facto basis and the improvement in procurement planning
Вместе с тем Союз с удовлетворением отмечает значительное сокращение количества дел, представляемых Комитету по контрактам в Центральных учреждениях на основе ex post facto,
indicated by the considerable decrease of water flow from source to mouth,
Today the priority of IDGC Holding's development in accordance with Power strategy of Russia for the period till 2030 is cardinal renewal of production assets implying not only considerable decrease of equipment depreciation level,
Сегодня приоритетом развития Холдинга МРСК в соответствии с Энергетической стратегией России на период до 2030 года является кардинальное обновление производственных фондов, подразумевающее не только существенное снижение уровня физического износа оборудования,
However, the considerable decrease in the grain output due to serious natural disasters that repeatedly hit the country since the mid1990s adversely affected the people's living in general,
Вместе с тем следует сказать, что существенное сокращение урожаев зерна, произошедшее в результате серьезных стихийных бедствий, неоднократно сотрясавших страну с середины 1990х годов,
The total outstanding amount of $2.2 billion at the end of 2013 reflected a considerable decrease from the $3.4 billion that had been reported as outstanding at 1 October 2013.
Общая сумма невыплаченных взносов в размере 2, 2 млрд. долл. США на конец 2013 года отражает значительное сокращение по сравнению с суммой невыплаченных взносов на 1 октября 2013 года, составлявшей, по сообщениям, 3, 4 млрд. долл. США.
fuels will lead to a considerable decrease in pollution from individual vehicles
будут способствовать значительному сокращению выбросов от отдельных транспортных средств,
successful completion of the electoral process has resulted in the reconfiguration of the aviation fleet and the considerable decrease in flight hours,
успешное завершение избирательного процесса привели к реструктуризации авиационного парка и значительному сокращению числа летных часов
It is supposed to achieve a considerable decrease in the trap vessel overall sizes
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文