ЗНАЧИТЕЛЬНОГО УМЕНЬШЕНИЯ - перевод на Английском

significant reduction
значительное сокращение
значительное снижение
существенное сокращение
существенного снижения
значительное уменьшение
существенное уменьшение
значимое снижение
заметное снижение
значительно сократить
significant decrease
значительное сокращение
значительное снижение
существенное сокращение
значительное уменьшение
существенное снижение
значимое снижение
существенное уменьшение
достоверное снижение
значимое уменьшение
существенное понижение
to significantly reduce
значительно снизить
существенно сократить
существенно снизить
значительно уменьшить
существенно уменьшить
в значительного сокращения
в целях существенного сокращения
существенного снижения
значительное уменьшение
с чтобы значительно сократить
substantially reducing
существенно снизить
существенно сократить
существенно уменьшить
значительно снизить
значительно сократить
значительно уменьшить
существенного сокращения
существенного снижения
значительного сокращения
существенному уменьшению
to decrease significantly
значительно сократится
значительного уменьшения
существенно снизить
значительно снизится
существенно сократить
significant reductions
значительное сокращение
значительное снижение
существенное сокращение
существенного снижения
значительное уменьшение
существенное уменьшение
значимое снижение
заметное снижение
значительно сократить
considerable decrease
значительное снижение
значительное сокращение
значительное уменьшение
существенное снижение
существенное уменьшение
существенное сокращение
of a large decrease

Примеры использования Значительного уменьшения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
сокращению объема потребления метамидофоса, следует ожидать значительного уменьшения рисков для здоровья человека и окружающей среды, связанных с его применением.
the risks for human health and the environment associated with its use are expected to decrease significantly.
Предполагается достичь значительного уменьшения габаритных размеров корпуса УЛР
It is supposed to achieve a considerable decrease in the trap vessel overall sizes
сокращению объема потребления трихлорфона, следует ожидать значительного уменьшения рисков для здоровья человека и окружающей среды, связанных с его применением.
the risks for human health and the environment associated with its use would be expected to decrease significantly.
главным образом, из-за значительного уменьшения концентрации метилхлороформа.
mainly because of a large decrease in the concentration of methyl chloroform.
приведет к значительному сокращению объема потребления трихлорфона, следует ожидать значительного уменьшения рисков для здоровья человека, связанных с его применением.
quantity of trichlorfon used, the risks for human health associated with its use would be expected to decrease significantly.
призвала государства обеспечить их полное осуществление всеми" для искоренения абсолютной нищеты и значительного уменьшения общих масштабов нищеты" пункт 83 f.
invited States to ensure their full application for all in order to eradicate absolute poverty and substantially reduce overall poverty para. 83 f.
главным образом вследствие значительного уменьшения площадей культивирования в Колумбии, что в полной мере не было компенсировано незначительным увеличением соответствующего показателя в Перу.
mainly as a result of a significant reduction in Colombia, which was not entirely offset by a small increase in Peru.
Это испытание проводят для того, чтобы убедиться, что в результате длительного воздействия излучения не происходит значительного уменьшения прозрачности или сильного обесцвечивания многослойного безосколочного стекла, стекла из стеклопластика или стекла с пластиковым покрытием.
The purpose of this test is to determine whether the light transmittance of laminated-glass panes, glass-plastics glazing or glass glazing faced with plastics material when exposed to radiation over an extended period of time is significantly reduced thereby or whether the glazing is significantly discoloured.
но и в целях значительного уменьшения выбросов в углеродном эквиваленте.
also in terms of significant reductions in carbon equivalent emissions.
в первый триместр их использования удалось добиться значительного уменьшения эффекта минерализованных пород.
obtaining during the first trimester of use, a considerable reduction in mineralized rocks being detected.
еще не испытанных технологий являются критически важными для обеспечения значительного уменьшения экологических последствий, что станет необходимым в ближайшие десятилетия.
as-yet-unproven technologies will be critical to achieving the ambitious reductions in environmental impacts that will be required in the coming decades.
можно ожидать значительного уменьшения количества случаев таких жестоких,
may be expected substantially to reduce the incidence of such cruel,
увеличения расходов на социальный сектор удалось добиться значительного уменьшения масштабов нищеты.
enhanced spending on the social sector brought about a significant reduction in poverty.
Это испытание проводится для того, чтобы убедиться, что в результате длительного воздействия излучения не происходит значительного уменьшения прозрачности или сильного обесцвечивания многослойного стекла, стекла из стеклопластика или стекла с пластиковым покрытием.
The purpose of this test is to determine whether the light transmittance of laminated-glass panes, glass-plastics panes or glass panes faced with plastics material when exposed to radiation over an extended period of time is significantly reduced thereby or whether the glazing is significantly discoloured.
специализированного жилья для инвалидов, которая предусматривает поддающиеся измерению целевые показатели и позволит добиться значительного уменьшения числа инвалидов, в настоящее время находящихся в учреждениях по уходу( Ирландия);
implement a more expansive sheltered housing strategy with measurable targets that will achieve a substantial reduction in the number of people with disabilities currently in institutional care(Ireland); 109.126.
В 2005 году в Глениглсе<< Группа восьми>> также обязалась еще более активизировать свои усилия с целью обеспечить завершение переговоров в рамках ВТО к 2006 году и добиться значительного уменьшения степени поддержки внутренних производителей, которая порождает диспропорции в торговле, а также расширить доступ к рынкам.
At Gleneagles in 2005, G-8 also pledged to work with greater urgency to bring the WTO negotiations to a close by 2006, with substantial reductions in trade-distorting domestic support and improvements in market access.
При условии комплексного подхода к борьбе с этим негативным явлением вполне реальной является перспектива установления в каждом воинском коллективе уставных межличностных отношений и значительного уменьшения случаев насилия среди военнослужащих.
If an integrated approach to combating this negative phenomenon is adopted, there seems a perfectly realistic prospect of establishing appropriate interpersonal relations in all military units, thus significantly lowering the incidence of violence among service personnel.
без разрушения любой единицы внутренней тары или утечки из нее и без значительного уменьшения прочности, нижеследующие испытания, что должно быть соответствующим образом документировано.
which is appropriately documented, without breakage or leakage of any inner packaging and without significant reduction in effectiveness.
За исключением значительного уменьшения числа мальков на каждый раскрывшийся кокон
Except for a significant decrease in the number of juveniles per hatched cocoon
стойкая ремиссия в виде исчезновения тремора и значительного уменьшения скованности наступает у 20% через 5- 6 месяцев лечения,
a stable remission of the disappearance of tremor and stiffness significant reduction occurs in 20% after 5-6 months of treatment,
Результатов: 79, Время: 0.0645

Значительного уменьшения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский