continue to considerto continue the examinationcontinue to addresscontinue to reviewcontinued considerationto continue to examineto further considerto remain seized ofto proceedfor further review
continued considerationcontinuation of the considerationfurther considerationcontinuation of the discussioncontinue to reviewcontinuing to considerongoing considerationfurther review
continue to considerto continue the examinationcontinue to addresscontinue to reviewcontinued considerationto continue to examineto further considerto remain seized ofto proceedfor further review
продолжить рассмотрение
continue to considerto continue the examinationcontinue to addresscontinue to reviewcontinued considerationto continue to examineto further considerto remain seized ofto proceedfor further review
continue to considerto continue the examinationcontinue to addresscontinue to reviewcontinued considerationto continue to examineto further considerto remain seized ofto proceedfor further review
The Government conveys that there is no legal basis for the Working Group's continued consideration of Mr. Bialatski's case.
Правительство не видит правовых оснований для дальнейшего рассмотрения Рабочей группой дела г-на Беляцкого.
At the 13th meeting, on 9 July 1999, the Special Committee continued consideration of the question of the International Decade for the Eradication of Colonialism.
На 13м заседании 9 июля 1999 года Специальный комитет продолжил рассмотрение вопроса о Международном десятилетии за искоренение колониализма.
We take note of the continued consideration of the issue of cluster munitions in the context of the CCW.
Continued consideration of issues of outreach especially with regard to the possible development of a global forum on air pollution;
Продолжение рассмотрения вопросов о сотрудничестве с другими регионами, особенно в связи с возможной подготовкой глобального форума по загрязнению воздуха;
Continued consideration of challenges and obstacles to developing international cooperation under Article X
Дальнейшего рассмотрения вызовов и преград на пути развития международного сотрудничества по статье X
At the 3rd meeting, on 7 May, the Preparatory Committee continued consideration of the agenda item 8.
На 3- м заседании 7 мая Подготовительный комитет продолжил рассмотрение пункта 8 повестки дня.
The Special Committee's continued consideration of the full spectrum of topics relating to the maintenance of peace
Продолжающееся рассмотрение Специальным комитетом полного спектра тем, касающихся мира и безопасности,
Continued consideration, with a view to adoption,
Продолжение рассмотрения( на предмет принятия)
The Committee continued consideration of matters arising in conjunction with its work under the Optional Protocol
Комитет продолжал рассматривать вопросы, возникающие в связи с его работой по линии Факультативного протокола,
Some delegations were of the view that it constituted a useful basis for the Special Committee's continued consideration of the topic.
Некоторые делегации выразили мнение, что он является хорошей основой для дальнейшего рассмотрения этого вопроса Специальным комитетом.
2-4 September 2014) and continued consideration of the information it gathered during the present intersessional period.
2- 4 сентября 2014 года) и продолжил рассмотрение собранной им информации в ходе текущего межсессионного пе- риода.
Nor shall the withdrawal prejudice in any way the continued consideration of any matter which is already under consideration by the Court prior to the date at which the withdrawal becomes effective.
Выход никоим образом не ставит под угрозу продолжающееся рассмотрение любого вопроса, уже находившегося на рассмотрении Суда до даты вступления в действие выхода.
status of the Protocol and supported the continued consideration of the issues highlighted in his report.
статусу Протокола и поддерживает продолжение рассмотрения вопросов, затронутых в его докладе.
it did establish a regime for continued consideration of the issue.
в ней всетаки устанавливается режим для дальнейшего рассмотрения этого вопроса.
The Working Party continued consideration of proposals on possible further amendment of Resolution No. 61, as requested by SC.3 ECE/TRANS/SC.3/183, para. 18.
Рабочая группа продолжила рассмотрение предложений о возможных дополнительных поправках к резолюции№ 61 в соответствии с просьбой Группы SC. 3 ECE/ TRANS/ SC. 3/ 183, пункт 18.
My delegation welcomes the Council's continued consideration of the questions of Palestine
Моя делегация приветствует продолжающееся рассмотрение Советом вопросов о Палестине
They urged the continued consideration of the issue of Israeli nuclear capabilities in the context of the IAEA, including at the General Conference at its 53rd Session.
Министры настоятельно призвали продолжить рассмотрение вопроса о ядерном потенциале Израиля в контексте работы МАГАТЭ, в том числе на 53- й сессии Генеральной конференции.
GRRF continued consideration of the proposal of document TRANS/WP.29/GRRF/2002/3 as amended by informal document No. 13.
GRRF продолжила рассмотрение предложения, содержащегося в документе TRANS/ WP. 29/ GRRF/ 2002/ 3 с поправками, приведенными в неофициальном документе№ 13.
NAM urges the continued consideration of the issue of Israeli nuclear capabilities in the context of IAEA.
ДНП настоятельно призывает к тому, чтобы продолжать рассмотрение вопроса о ядерном потенциале Израиля в контексте работы МАГАТЭ.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文