CONTINUED TO BE CONCERNED - перевод на Русском

[kən'tinjuːd tə biː kən's3ːnd]
[kən'tinjuːd tə biː kən's3ːnd]
по-прежнему обеспокоен
remains concerned
continues to be concerned
is still concerned
remains alarmed
continues to be alarmed
попрежнему обеспокоены
remain concerned
continued to be concerned
попрежнему озабочен
remains concerned
continues to be concerned
is still concerned
по-прежнему обеспокоена
remains concerned
continues to be concerned about
was still concerned about
по-прежнему обеспокоено
remained concerned
continues to be concerned about
вновь с озабоченностью
reiterates its concern
with renewed concern
again with concern
continued to be concerned

Примеры использования Continued to be concerned на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Amnesty International continued to be concerned that, despite existing evidence,
Международная амнистия" по-прежнему озабочена тем, что, несмотря на имеющиеся доказательства,
His delegation continued to be concerned, however, about the lack of an accountability mechanism to ensure the city's compliance with the provisions of the Programme
Его делегация, однако, попрежнему озабочена отсутствием механизма подотчетности, который обеспечивал бы соблюдение городскими властями положений Нью-Йоркской
The Committee appreciated the statement that rights were guaranteed in the Constitution, but continued to be concerned about the issue because, while article 7 of the Constitution guaranteed personal freedom,
Комитет приветствует заявление о том, что права гарантированы в Конституции, однако по-прежнему выражает обеспокоенность по данному вопросу, поскольку, хотя статья 7 Конституции и гарантирует свободу личности,
Uruguay, which maintained traditional links with Argentina and excellent relations with the United Kingdom, continued to be concerned over the question of the Falkland Islands(Malvinas),
Уругвай, поддерживающий традиционные связи с Аргентинской Республикой и прекрасные отношения с Соединенным Королевством Великобритании и Северной Ирландии по-прежнему обеспокоен вопросом о Мальвинских Островах
The Ministers continued to be concerned over the negative implications of the development
Министры попрежнему обеспокоены негативными последствиями разработки
The Heads of State or Government continued to be concerned over the negative implications of the development
Главы государств и правительств попрежнему обеспокоены негативными последствиями разработки
lacking institutional capacities continued to be concerned over implementation costs, as some measures
не обладают достаточным институциональным потенциалом, по-прежнему обеспокоены издержками осуществления достигнутых договоренностей,
The Heads of State or Government continued to be concerned over the negative implications of the development
Главы государств и правительств вновь выразили обеспокоенность в связи с негативными последствиями разработки
Although CEDAW welcomed the drafting of a new bill on domestic violence, it continued to be concerned about the lack of information
Хотя КЛДЖ и приветствовал разработку нового законопроекта о бытовом насилии, он заявил, что он по-прежнему обеспокоен отсутствием информации
The European Union continued to be concerned about the grave human rights situation in Iran,
У Европейского союза по-прежнему вызывает озабоченность серьезное положение в области прав человека в Иране,
but stated that they continued to be concerned that the conditions of service for staff of the United Nations funds and programmes should be maintained until such time as the United Nations Secretariat was in a position to implement HOME 2,
что они попрежнему обеспокоены тем, что условия службы сотрудников фондов и программ Организации Объединенных Наций должны оставаться неизменными до тех пор, пока Секретариат Организации
CEDAW continued to be concerned about the persistence of patriarchal attitudes
КЛДЖ заявил о том, что он по-прежнему обеспокоен сохраняющимися в Казахстане патриархальными представлениями
The Special Rapporteur also continues to be concerned by the labour situation.
Специальный докладчик по-прежнему обеспокоен положением в трудовой сфере.
Moldova continues to be concerned with situation in the security zone.
Республика Молдова по-прежнему обеспокоена ситуацией в Зоне безопасности.
Nonetheless, the European Union continues to be concerned by the political situation in Cuba.
Тем не менее, Европейский союз по-прежнему обеспокоен политической ситуацией на Кубе.
The European Union continues to be concerned at the situation in Cambodia.
Европейский союз( ЕС) по-прежнему обеспокоен положением в Камбодже.
The organization continues to be concerned about the low levels of reserves
У организации попрежнему вызывает озабоченность низкий уровень резервов
The members of the Council continue to be concerned by the situation in Burundi.
Члены Совета по-прежнему озабочены положением в Бурунди.
It continues to be concerned about early marriages in rural areas.
Он продолжает выражать обеспокоенность ранними браками в сельской местности.
The Committee continues to be concerned about the fragmentation of the budget submission.
Комитет продолжает выражать обеспокоенность по поводу фрагментарного представления бюджетных предложений.
Результатов: 42, Время: 0.0959

Continued to be concerned на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский