COULD BORROW - перевод на Русском

[kʊd 'bɒrəʊ]
[kʊd 'bɒrəʊ]
могу одолжить
can borrow
can lend
can loan
могу взять
can take
can get
could have
can pick up
could borrow
могли бы позаимствовать
может занять
can take
may take
can occupy
can borrow
would take
can have

Примеры использования Could borrow на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Or at least the finest I could borrow without anyone noticing.
Или лучшая из тех, что я смог позаимствовать, пока никто не заметил.
No, there's no one there I could borrow from.
Нет, там нет никого, у кого я мог бы занять.
How can we help? I was wondering if I could borrow your jet.
Было бы восхитительно, если бы вы могли одолжить мне ваш самолет.
that cute black guy said I could borrow some eggs.
этот милый чернокожий мужчина сказал, что я могу позаимствовать несколько яиц.
Think I could borrow it this week?
Не возражаешь, если я одолжу ее на неделе?
Cause I think my eight-year-old daughter's got a pair he could borrow.
А то я думаю моя 8- летняя дочурка могла бы одолжить ему пару.
Do you think I could borrow one of your T-shirts to use as a smock tonight, at Color Me Mine?
Как ты думаешь я могу одолжить одну из твоих футболок, как халат для похода в" Color Me Mine"?
This guy said I could borrow his phone if I carried his bag through customs,
Этот парень сказал, что я могу одолжить его телефон, если пронесу его сумку через таможню,
your mom said I could borrow some stuff from her closet.
твоя мама сказала, что я могу одолжить кое-что из ее вещей.
Each member of the village union could borrow interest-free funds for 100 days, while the entire membership shared the cost
五 常 講 ご じ ょ う こ う, в которых любой мог взять беспроцентный кредит на сто дней,
so I told him he could borrow Champion whenever.
так что я сказал, что он может одалживать Чемпиона когда угодно.
If you have any friends that have VPN access, you could borrow their computer to download the VPN APK.
Если у вас есть друзья с доступом к VPN, вы можете взять их компьютер для загрузки VPN APK.
You know, I could borrow a couple grand from you,
Знаешь, Стив, я мог бы одолжить у тебя пару сотен баксов
I was thinking maybe tomorrow I could borrow some money and take your truck into town.
Я подумал, может завтра ты одолжишь мне немного денег и грузовик, чтоб съездить в город.
Sam told me I could borrow it whenever I wanted to.
Сэм сказал, что я могу брать ее когда захочу.
I'm sorry. I'm so sorry to bother you. But actually, do you think that I could borrow a cigarette?
Простите, что беспокою, но вы не могли бы одолжить мне сигарету?
In that case, maybe you could look over them here, so that I could borrow the mobile emitter?
В таком случае, может, вы просмотрите их здесь, и я смогу одолжить мобильный эмиттер?
The Dowager Queen Sophie managed her estates in Lolland-Falster so well that her son could borrow money from her on several occasions for his wars.
Она настолько преуспела в этой области, а также в управлении своими поместьями на Лолланне и Фальстере, что порой ее сын одалживал у нее деньги, нужные ему для военных кампаний.
In the first lane, the organizations could borrow a leaf from UNHCR's procurement policy,
Организации могли бы позаимствовать опыт УВКБ в вопросах политики закупок,
the next generation could borrow and more specifications models….
также следующее поколение может занять и больше спецификаций моделей….
Результатов: 56, Время: 0.052

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский