CROSS-DEPARTMENTAL - перевод на Русском

межведомственная
interdepartmental
inter-agency
inter-ministerial
interministerial
interagency
inter-institutional
inter-departmental
intersectoral
multidisciplinary
multi-agency
междепартаментская
interdepartmental
inter-departmental
intradepartmental
cross-departmental
межведомственной
interdepartmental
inter-agency
inter-ministerial
interagency
interministerial
inter-institutional
inter-departmental
intersectoral
multisectoral
multi-agency
межведомственные
inter-agency
inter-ministerial
interdepartmental
interministerial
inter-institutional
interagency
inter-departmental
multi-agency
multi-sectoral
intersectoral
межведомственных
inter-agency
interdepartmental
inter-ministerial
inter-institutional
interministerial
multi-agency
interagency
multisectoral
inter-departmental
interinstitutional
междепартаментских
interdepartmental
inter-departmental
cross-departmental
intra-departmental
intradepartmental
междепартаментской
interdepartmental
inter-departmental
cross-departmental
intra-departmental

Примеры использования Cross-departmental на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In essence, all members of the cross-departmental working groups have outlined their activities
Фактически все члены междепартаментских рабочих групп представили резюме своей деятельности
Members of the cross-departmental network who are in direct contact with respondents share the following observation:
Члены междепартаментской сети, которые находятся в прямом контакте с респондентами, разделяют следующий вывод:
the establishment of specific cross-departmental strategies.
ведется разработка конкретных междепартаментских стратегий.
the national action plan, leaving less dedicated members of the cross-departmental working groups on the sidelines.
менее значимые члены междепартаментских рабочих групп будут оставаться в стороне.
the Department of Field Support doctrine development will require a concerted cross-departmental strategy to undertake successfully a number of critical doctrinal projects to the end of 2010.
по поддержанию мира и Департамента полевой поддержки потребует согласованной междепартаментской стратегии для успешного осуществления ряда важнейших доктринальных проектов в период до конца 2010 года.
A cross-departmental review of the titles of various published material issued within the context of the monitoring exercise suggests that,
Междепартаментский обзор названий различных опубликованных материалов в контексте контрольного обследования позволяет предположить,
a supportive rationale for consideration of broad policy options of cross-departmental significance.
также аргументации для рассмотрения широкого спектра вариантов политики межведомственного значения.
comprehensive approach involving cross-departmental collaboration and accountability between national,
комплексного подхода, который предполагает межведомственное сотрудничество и подотчетность национальных,
disturbances of summer 2001, and updates the Committee on important cross-departmental initiatives such as the work of the Social Exclusion Unit.
доводятся до сведения Комитета последние важные межведомственные инициативы, такие, как работа Группы по проблемам социального отчуждения.
After extensive cross-departmental discussions, the GEO,
После обстоятельных межведомственных обсуждений ГУВР,
That emphasis was expressed through cross-departmental approaches and publications;
Этот акцент выражается через междепартаментские подходы и публикации;
This involved the establishment of a Cross-Departmental Group on Immigration,
Это предполагало создание межминистерской группы по иммиграции,
to 27 July 1996, focusing on developing a common understanding of strategic leadership in managing the Organization and enhancing cross-departmental cooperation and collaboration.
который был посвящен выработке общего понимания роли стратегического руководства в управлении Организацией и усилении междепартаментского сотрудничества и взаимодействия.
They work in cross-departmental teams and accompany the vehicle assembly.
Они работают со специалистами из разных подразделений и сопровождают сборку подвижного состава.
She led cross-departmental work on quality and customer service
Она занимается проведением межведомственной работы по вопросам обеспечения качества
A cross-departmental Criminal Justice Women's Unit will also be established within the Ministry of Justice.
При Министерстве юстиции также будет создан межведомственный орган по вопросам женщин в системе уголовного правосудия.
where business processes are cross-departmental, risk identification workshops are organized which include key staff from all departments concerned.
где бизнес- процесс носит междепартаментский характер, проводятся рабочие совещания по выявлению рисков с участием остальных сотрудников всех соответствующих департаментов.
A cross-departmental, cross-sectoral Steering Group is expected to be set up in the very near future to give effect to the strategy and action plan.
В целях практической реализации данной стратегии и плана действий в самое ближайшее время ожидается учреждение межведомственной, межсекторальной рабочей группы.
furthermore, to aid in the delivery of the Government's cross-departmental equality agenda.
также содействие осуществлению межведомственной политики правительства в отношении равенства.
assignments by the heads of departments in cross-departmental meetings.
проводимого руководителями департаментов в ходе междепартаментских заседаний.
Результатов: 87, Время: 0.0838

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский