ПОДРАЗДЕЛЕНИЙ - перевод на Английском

units
группа
подразделение
блок
единица
устройство
отдел
прибор
аппарат
агрегат
установка
entities
структура
орган
субъект
подразделение
учреждение
сущность
предприятие
лицо
существо
образований
offices
управление
отделение
канцелярия
офис
бюро
кабинет
отдел
представительство
пост
офисных
divisions
отдел
разделение
дивизия
дивизион
распределение
раскол
подкласс
departments
департамент
отдел
кафедра
министерство
управление
отделение
факультет
ведомство
подразделение
branches
филиал
сектор
отделение
ветвь
подразделение
ветка
отдел
бранч
ответвление
брэнч
forces
заставлять
силу
действует
силовое
войск
troops
отряд
войск
военнослужащих
воинские
контингентов
военные
сил
человеко-дней
войсковых
солдат
unit
группа
подразделение
блок
единица
устройство
отдел
прибор
аппарат
агрегат
установка
office
управление
отделение
канцелярия
офис
бюро
кабинет
отдел
представительство
пост
офисных
division
отдел
разделение
дивизия
дивизион
распределение
раскол
подкласс
branch
филиал
сектор
отделение
ветвь
подразделение
ветка
отдел
бранч
ответвление
брэнч
department
департамент
отдел
кафедра
министерство
управление
отделение
факультет
ведомство
подразделение
entity
структура
орган
субъект
подразделение
учреждение
сущность
предприятие
лицо
существо
образований
force
заставлять
силу
действует
силовое
войск

Примеры использования Подразделений на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Подразделений в областях, суб- регионах и городах.
Departments in regions, sub-regions and cities.
Пересмотр инструкций для подразделений, использующих банкноты в связи с УКООНВБ.
Revised instructions for offices using banknotes in conjunction with UNSECOORD.
Мы увеличим подразделений на Сицилии и Германии.
We will increase the divisions on Sicily and Germany.
Кроме того, в Министерстве имеется четыре отдельных подразделений.
The ministry also includes three separate units.
САП для основных подразделений.
PAD revisions to substantive branches.
Разработан для нужд полиции и подразделений специальных операций типа КОРД.
Vehicle for police and special forces like KORD Ukrainian SWAT.
Строительство лагерей сформированных полицейских подразделений в местах расположения<< супер- лагерей.
Construction of formed police unit camps in"super camp" locations.
Полученные от подразделений Секретариата замечания по проекту доклада.
Comments received from Secretariat entities on the draft report.
Возрастает конкуренция со стороны юридических подразделений компаний« Большой четверки».
Increased competition with legal departments of the Big Four firms.
Увеличение в Секретариате процентной доли подразделений, соблюдающих стандарты ведения документации.
Increased percentage of offices implementing record-keeping standards in the Secretariat.
Претензии НИОК и ее подразделений 202- 252 64.
The claims of NIOC and its divisions 202- 252 50.
Другие министерства также занимаются распространением информации о Конвенции внутри своих административных подразделений.
Other Ministries have also disseminated information on the Convention within their own administrative branches.
Централизованный доступ к документам с территориально разрозненных подразделений.
Centralized access to documents from geographically dispersed units.
В котором будут задействованны 6 или 7 подразделений, и все они жаждут этого.
This is across six or seven forces, and they would all want it.
В то же самое время американцы продолжили доставку новых подразделений на Гуадалканал.
In the meantime, the U.S. continued to deliver additional troops to Guadalcanal.
Соответствующие руководители подразделений следят за выполнением программ работы и координируют эту деятельность.
Respective unit leader oversees and coordinates work programmes.
Организация размещения подразделений и обслуживание служебных помещений секретариата ЮНКТАД;
Organization of office accommodation and office maintenance for the UNCTAD secretariat;
В ее состав входят 25 подразделений системы Организации Объединенных Наций и Интерпол.
It consists of 25 United Nations system entities and INTERPOL.
Пересмотр инструкций для подразделений, использующих банкноты, совместно КООНВБ.
Revised instructions for offices using banknotes in conjunction with UNSECOORD.
Сформировать единое информационное пространство для отдельных подразделений или всего предприятия в целом.
Form a single information space for departments separately or the whole enterprise.
Результатов: 9544, Время: 0.1591

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский