decided to changeagreed to amenddecided to amenddecided to modifyagreed to modifyagreed to reviseis determined to changedecided to shift
решила внести поправки
decided to amendagreed to amend
приняла решение внести поправку
принял решение изменить
decided to changeagreed to a changedecided to amend
принял решение внести изменения
принял решение о внесении поправок
decided to amend
постановил внести поправки
decided to amendagreed to amend
постановила внести поправку
постановил изменить
постановила внести изменения
решено изменить
постановил внести поправку
решило изменить
решил внести поправки
Примеры использования
Decided to amend
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
By its resolution 68/252, the General Assembly decided to amend the following staff regulations.
В своей резолюции 68/ 252 Генеральная Ассамблея постановила внести поправки в следующие положения о персонале.
The Council also decided to amend the respective provisions of the Tribunals' Statutes to allow for the enlargement of the Appeals Chamber through the redeployment of trial judges.
Совет также принял решение о внесении соответствующих поправок в уставы трибуналов, с тем чтобы можно было расширить состав Апелляционной камеры посредством перераспределения судей, занимавшихся рассмотрением дел в первой инстанции.
Decided to amend article 12 ter of the statute of the International Tribunal,
To that end, it decided to amend articles 11, 12 and 13 of the Statute of the International Criminal Tribunal for Rwanda.
С этой целью он постановил внести поправки в статьи 11, 12, и 13 Устава Международного уголовного трибунала по Руанде.
To allow for mixtures in the Standards for Melons, the Specialized Section decided to amend the text of the standard as follows.
С целью включения смесей в охват Стандарта на дыни Специализированная секция постановила изменить текст Стандарта следующим образом.
At its seventeenth session, the Conference of the Parties decided to amend Annex I to the Convention by including the name of Cyprus decision 10/CP.17.
E На своей семнадцатой сессии Конференция Сторон постановила внести поправку в приложение I к Конвенции, включив название Кипра решение 10/ CP. 17.
Decided to amend the report by transposing subsections 2
Постановил внести поправки в доклад и поменять местами подразделы 2
On 20 October 2003, the Sixth Committee decided to amend article 3, paragraph 1, of the Statute of the United Nations Administrative Tribunal with effect from 1 January 2004, to read as follows.
Октября 2003 года Шестой комитет постановил изменить пункт 1 статьи 3 статута Административного трибунала Организации Объединенных Наций с 1 января 2004 года следующим образом.
At its fifteenth session, the Conference of the Parties decided to amend Annex I to the Convention by including the name of Malta decision 3/CP.15.
K На своей пятнадцатой сессии Конференция Сторон постановила внести поправку в приложение I к Конвенции, включив в него название Мальты решение 3/ CP. 15.
in which the Council decided to amend articles III
в которой Совет постановил внести поправки в статьи III
Decided to amend the Guidelines for the Functioning of the Investment and Technology Promotion Offices
Постановила внести изменения в Руково- дящие принципы функционирования отделений по содействию инвестированию
The Specialized Section decided to amend section II"Provisions concerning quality,
Специализированная секция постановила внести поправку в раздел II" Положения,
At its fourth session, the Committee decided to amend the programme of work by adding an item entitled"Exchange of views.
На своей четвертой сессии Комитет постановил изменить программу своей работы, добавив пункт, озаглавленный" Обмен мнениями.
At the last session of the RID/ADR/ADN Joint Meeting, it was decided to amend the provisions for the orange-coloured plates to overcome the problem with differing interpretations.
На последней сессии Совместного совещания МПОГ/ ДОПОГ/ ВОПОГ было решено изменить положения, касающиеся табличек оранжевого цвета, с тем чтобы устранить проблему различий в толковании нынешней формулировки.
the Committee decided to amend rule 8 of the rules of procedure to state that.
Комитет постановил изменить формулировку правила 8 правил процедуры на следующую.
The Working Group decided to amend the draft decision
Рабочая группа постановила внести поправку в проект решения,
The Group decided to amend its terms of reference to better clarify its role and responsibilities.
Группа постановила внести изменения в круг своего ведения, с тем чтобы лучше разъяснить свою роль и обязанности.
In that connection, the Committee decided to amend its rules of procedure
В этой связи Комитет решил внести поправки в свои правила процедуры,
If they decided to amend or adjust them in order to take account of those principles,
Если они решат изменить или приспособить эти соглашения с учетом данных принципов,
In 1985 the Ontario government decided to amend the Education Act to extend public funding of Roman Catholic schools to include grades 11 to 13.
В 1985 году правительство Онтарио приняло решение внести поправки в Закон об образовании для охвата государственным финансированием 11- 13- х классов католических школ.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文