DELEGATION SOUGHT - перевод на Русском

[ˌdeli'geiʃn sɔːt]
[ˌdeli'geiʃn sɔːt]
делегация стремится
delegation sought
delegation has endeavoured
делегация просила
delegation requested
delegation asked
delegation sought
delegation called
delegation encouraged
делегация запросила
delegation requested
delegation sought
delegation asked
делегация попросила
delegation requested
delegation has asked
delegation sought
делегация обратилась с просьбой
delegation requested
delegation asked
delegation sought
asked which delegation had made that request
делегация стремилась
the delegation sought
delegation had endeavoured
делегация обратилась
delegation asked
delegation called
delegation sought

Примеры использования Delegation sought на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
we suggest that, before the phrase"one delegation sought additional time",
одна делегация попросила дополнительного времени>>
His delegation sought the Department's help in drawing attention to the issue,
Его делегация обращается с просьбой к Департаменту за помощью в привлечении внимания к этой проблеме,
Another delegation sought more information on how environmental concerns mentioned in the document would be taken into account in procurement activities,
Другая делегация хотела получить дополнительную информацию о том, каким образом упомянутые в документе экологические аспекты будут учитываться в деятельности по закупкам,
On that occasion our delegation sought certain clarifications from Ambassador Dembri,
В тот же день делегация постаралась получить у посла Дембри некоторые разъяснения,
In my earlier intervention, with regard to the thematic debate on the United Nations machinery, my delegation sought to identify the four possible objectives which the First Committee could fulfil,
В своем более раннем выступлении, в ходе тематических прений по вопросу о механизме Организации Объединенных Наций, моя делегация попыталась определить четыре возможные цели, которых мог бы добиваться Первый комитет,
Mrs. LIMJUCO(Philippines) said that her delegation had abstained in the vote on the proposed amendment because the question at issue went beyond the purview of the Third Committee and because her delegation sought to avoid duplication of effort in the United Nations system.
Г-жа ЛИМХУКО( Филиппины) говорит, что ее делегация воздержалась от голосования предлагаемой поправки, потому что рассматриваемый вопрос не входит в компетенцию Третьего комитета и потому что ее делегация старается избегать дублирования в рамках системы Организации Объединенных Наций.
impact the Atlas performance system, one delegation sought assurances that the system would be tightened.
одна из делегаций потребовала гарантий того, что в системе будет ужесточен контроль.
The delegation sought clarification on a number of outstanding recommendations:
Эта делегация запросила разъяснения в отношении следующих невыполненных рекомендаций:
The delegation sought to raise individual cases of concern to the High Commissioner,
Делегация стремилась обсудить отдельные дела, вызывающие обеспокоенность у Верховного комиссара,
The delegation sought to raise individual cases of concern
Делегация стремилась обсудить индивидуальные дела,
In connection with subsection 27C, Office of Human Resources Management, one delegation sought clarification on where the resources relating to the Secretary-General's proposals for the establishment of a task force to review human resources activities had been reflected in the report
В связи с подразделом 27C(" Управление людских ресурсов") одна из делегаций обратилась с просьбой уточнить, были ли отражены в докладе ресурсы, связанные с предложениями Генерального секретаря о создании целевой группы для обзора деятельности в области управления людскими ресурсами,
Another delegation sought clarification regarding the need to engage consultants for management reform, as indicated in subsection 27A. In particular,
Еще одна делегация обратилась с просьбой представить разъяснения относительно необходимости найма консультантов в связи с проведением управленческой реформы,
The delegation sought to raise awareness among Ivorian refugees of the programme of the Autorité pour la désarmement, la demobilisation et la réintégration,
Делегация хотела повысить осведомленность ивуарийских беженцев относительно программы, осуществляемой Органом по вопросам разоружения, демобилизации и реинтеграции,
Several delegations sought further clarifications
Некоторые делегации запросили дополнительные разъяснения
Some delegations sought clarification that the danger referred to was“to life”.
Некоторые делегации стремились уточнить, что такая угроза касается" жизни.
Delegations sought further information regarding the mandates associated with cybercrime and cybersecurity.
Делегации запросили дополнительную информацию о мандатах, касающихся киберпреступности и кибербезопасности.
Several delegations sought further clarification about the usefulness of a separate segment.
Ряд делегаций просили уточнить, в чем будет заключаться полезность отдельного этапа.
Some delegations sought to establish a closer nexus between the operator and the State.
Некоторые делегации стремились установить более тесную связь между оператором и государством.
Several delegations sought to clarify the meaning of the term"parameters.
Несколько делегаций обратились с просьбой разъяснить значение термина<< параметры.
Some delegations sought clarification about the different cost-recovery rates pertaining to procurement.
Некоторые делегации просили разъяснить вопрос о применении разных ставок возмещения расходов на закупки.
Результатов: 43, Время: 0.0699

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский